WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001001707) INTEGRATION DE PILES DE PROTOCOLES SS7 A BANDE ETROITE ET A LARGE BANDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/001707    N° de la demande internationale :    PCT/EP2000/004616
Date de publication : 04.01.2001 Date de dépôt international : 18.05.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    12.12.2000    
CIB :
H04Q 11/04 (2006.01), H04Q 3/00 (2006.01), H04L 12/70 (2013.01)
Déposants : TELEFONAKTIEBOLAGET LM ERICSSON (publ) [SE/SE]; S-126 25 Stockholm (SE)
Inventeurs : GRAF, Leslie; (AU).
GROVES, Christian; (AU).
HOLLIS, Mark; (AU).
NOGUERA-RODRIGUEZ, Juan; (AU).
TERRIL, Stephen; (SE)
Mandataire : LIND, Robert; Marks & Clerk, 4220 Nash Court, Oxford Business Park South, Oxford, Oxfordshire OX4 2RU (GB)
Données relatives à la priorité :
9914701.9 23.06.1999 GB
Titre (EN) INTEGRATION OF NARROWBAND AND BROADBAND SS7 PROTOCOL STACKS
(FR) INTEGRATION DE PILES DE PROTOCOLES SS7 A BANDE ETROITE ET A LARGE BANDE
Abrégé : front page image
(EN)A method of signalling in a telecommunications network comprises generating signalling messages at an Application Part or a User Part of an originating signalling point, the messages having a maximum length of 272 octets. The generated signalling messages are transferred to a Message Transfer Part layer 3 (MTP3) of the originating signalling point and, on the basis of the destination signalling point of the received signalling message, it is determined whether or not the message is to be transmitted over an NNI-SAAL signalling link. If the message is to be transmitted over an NNI-SAAL signalling link, the message is transferred to an NNI-SAAL part of the originating signalling point. If the message is not to be transmitted over an NNI-SAAL signalling link, the message is transferred to an MTP2 part of the originating signalling point.
(FR)L'invention concerne un procédé de signalisation dans un réseau de télécommunications, qui consiste à émettre des messages de signalisation au niveau d'un sous-système application ou d'un sous-système utilisateur d'un point de signalisation de départ, les messages ayant une longueur maximale de 272 octets. Les messages de signalisation émis sont transférés à un sous-système de transfert de messages de couche 3 (MTP3) du point de signalisation de départ et, sur la base du point de signalisation d'arrivée du message de signalisation reçu, il est déterminé si le message doit être transmis ou non sur une liaison de signalisation NNI-SAAL. Si tel est le cas, le message est transféré au sous-système NNI-SAAL du point de signalisation de départ ; dans le cas contraire, le message est transféré à un sous-système MTP2 du point de signalisation de départ.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)