WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2000053204) MEDICAMENT PERMETTANT DE TRAITER LES MALADIES CORONAIRES ET SON PROCEDE DE PREPARATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2000/053204    N° de la demande internationale :    PCT/CN2000/000044
Date de publication : 14.09.2000 Date de dépôt international : 09.03.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    30.08.2000    
CIB :
A61K 31/70 (2006.01), A61P 9/00 (2006.01), A61P 9/04 (2006.01), A61P 9/06 (2006.01), A61P 9/10 (2006.01)
Déposants : CHINA PHARMACEUTICAL UNIVERSITY [CN/CN]; No. 24, Tongjia Xiang, Nanjing 210009 (CN) (Tous Sauf US).
YAN, Yongqing [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
TANG, Minghui [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
ZHU, Danni [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
ZHUANG, Shufei [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
NINGBO ASIA-PACIFIC BIOTECHNOLOGY LTD. [CN/CN]; Ningbo Economic & Technical Development Zone G5-4, Ningbo City 315803 (CN) (Tous Sauf US)
Inventeurs : YAN, Yongqing; (CN).
TANG, Minghui; (CN).
ZHU, Danni; (CN).
ZHUANG, Shufei; (CN)
Mandataire : NTD PATENT & TRADEMARK AGENCY LTD., BEIJING OFFICE; 10th floor, Block A, Investment Plaza, 27 Jingrongdajie, Beijing 100032 (CN)
Données relatives à la priorité :
99 1 14091.5 09.03.1999 CN
Titre (EN) A PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR TREATING ANGIOCARDIOPATHY AND THE METHOD OF PRODUCING THEREOF
(FR) MEDICAMENT PERMETTANT DE TRAITER LES MALADIES CORONAIRES ET SON PROCEDE DE PREPARATION
Abrégé : front page image
(EN)The composition mainly comprises polysaccharides, saponins and amino acids extracted from dried roots of $i(Panax ginseng), tuberous root of $i(Ophiopogon japonicus), and dried ripe fruit of $i(Schisandra chinensis) or $i(S. phenanthera). The method includes adding water to dried roots of $i(Panax ginseng), tuberous root of $i(Ophiopogon japonicus), and dried ripe fruit of $i(Schisandra chinensis) or $i(S. phenanthera), and then the mixture was decocted, the resulting water extraction was precipitated by alcohols or acetone, treated by Amberlyst and ion exchange resin, the eluate was separated to obtain the composition comprising polysaccharides, saponins and amino acids as effective component. The composition can be mixed with the pharmaceutical adjunct to formulate the various unit forms.
(FR)Cette composition pharmaceutique renferme essentiellement de l'holoside, de la saponine et des acides aminés extraits du ginseng, du blé et des cinq saveurs (doux, acide, amer, âcre et salé). Son procédé de préparation consiste à mélanger ces trois éléments avec de l'eau ; à précipiter la solution extraite avec un alcool ou un méthylcétone ; à effectuer ensuite son traitement à la résine ; puis à la traiter à la résine par échange d'ions. Après l'étape de séparation, on obtient une composition pharmaceutique efficace renfermant un holoside, une saponine et des acides aminés. Grâce au mélange de cette composition pharmaceutique à ce que l'on appelle communément en termes de dosimétrie des matières auxiliaires, on peut obtenir une grande variété de mélanges pharmaceutiques.
États désignés : AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)