WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2000053134) POMPE A VIDE POUR METTRE UN PRESERVATIF (PROPHILACTIQUE)
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

demande internationale considérée comme retirée 2000-09-21 00:00:00.0


N° de publication :    WO/2000/053134    N° de la demande internationale :    PCT/YU2000/000002
Date de publication : 14.09.2000 Date de dépôt international : 27.01.2000
CIB :
A61F 6/00 (2006.01), A61F 6/04 (2006.01)
Déposants : ZAKIĆ, Petar [YU/YU]; (YU).
MITROVIĆ, Radan [YU/YU]; (YU) (Tous Sauf US)
Inventeurs : ZAKIĆ, Petar; (YU)
Représentant
commun :
ZAKIC, Petar; Dzona Kenedija 43/19, YU-11070 Novi Beograd (YU)
Données relatives à la priorité :
P-129/99 12.03.1999 YU
Titre (EN) VACUUM PUMP FOR ADJUSTING CONDOM (PROPHYLACTIC)
(FR) POMPE A VIDE POUR METTRE UN PRESERVATIF (PROPHILACTIQUE)
Abrégé : front page image
(EN)The pump cylinder (2) in the shape of a tube, of circular cross-section, with its rear opening (8) enters the pump plunger (3), which is in the shape of a cylindrical cap, where the walls of the pump cylinder (2) and the pump plunger (3) are mutually completely sealed (11). By pulling the brim (13) of the opening of condom (12) over the rib (7) at the front opening (6) of the pump cylinder (2) and by closing the hole (9) on the pump cylinder (2) with the sealing ring (4), the vacuum pump (1) is hermetically sealed, so that by drawing the pump cylinder (2) out from the pump plunger (3) in the vacuum pump (1) a vacuum is made which expands a condom (12). After placing the vacuum pump (1) together with the expanded condom (12) on a male sex organ, by turning the sealing ring (4) around the pump cylinder (2) so that the hole (10) on the sealing ring (4) overlaps the hole (9) on the pump cylinder (2), making the entrance of air into the vacuum pump (1), i.e. the effect of a vacuum ceases and condom (12) adheres to a male sex organ, and by pulling the brim (13) of the opening of condom (12) from the rib (7), a condom (12) separates from the vacuum pump (1) and takes its usual position.
(FR)Selon cette invention, un cylindre de pompe (2) a la forme d'un tube de section circulaire; un piston de pompe (3) en forme d'un capuchon cylindrique rentre par son ouverture arrière (8). Les parois du cylindre de pompe (2) et le piston de pompe (3) forment un joint parfaitement étanche (11). En enfilant l'anneau (13) de l'ouverture d'un préservatif (12) sur l'arête (7) à l'ouverture avant (6) du cylindre de pompe (2) et en obturant le trou (9) du cylindre de pompe (2) avec un anneau d'étanchéité (4), on scelle hermétiquement la pompe à vide (1); de cette manière, lorsque l'on retire le cylindre de pompe (2) depuis le piston de pompe (3) dans la pompe à vide (1), on crée du vide qui dilate le préservatif (12). Après avoir placé la pompe à vide (1) avec le préservatif dilaté (12) sur un organe sexuel mâle, on tourne l'anneau d'étanchéité (4) autour du cylindre de pompe (2) de manière à ce que le trou (10) dans l'anneau d'étanchéité (4) se superpose au trou (9) du cylindre de pompe (12) et permette à l'air de pénétrer dans la pompe à vide (1). Ainsi, l'effet du vide cesse, et le préservatif adhère à l'organe sexuel mâle. En retirant l'anneau (13) à l'ouverture du préservatif (12) de l'arête (7) on sépare le préservatif (12) de la pompe à vide (1); il est alors prêt à l'emploi.
États désignés : AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)