WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2000051892) ENVELOPPE DE CONFINEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2000/051892    N° de la demande internationale :    PCT/GB2000/000667
Date de publication : 08.09.2000 Date de dépôt international : 28.02.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    31.08.2000    
CIB :
B65D 90/24 (2006.01)
Déposants : HARRISON, Thomas, Norman [GB/GB]; (GB)
Inventeurs : HARRISON, Thomas, Norman; (GB)
Mandataire : BARKER BRETTELL; Medina Chambers, Town Quay, Southampton SO14 2AQ (GB)
Données relatives à la priorité :
9904508.0 27.02.1999 GB
Titre (EN) OUTER JACKET FOR A LIQUID VESSEL
(FR) ENVELOPPE DE CONFINEMENT
Abrégé : front page image
(EN)A jacket (1) is shaped to enclose at least partially a liquid storage vessel (2; 200), the jacket comprising a skin (5) arranged as a plurality of folds (20) which are capable of opening out to permit expansion of the jacket in the event of liquid escaping from the storage vessel, securing means (9a, 9b, 10a, 10b, 13a, 13b, 14a, 14b; 35) are provided to secure the upper part (32) of the jacket in position with respect to the vessel and to maintain the upper part of the jacket in position in the event of liquid escaping from the vessel. The jacket may be fitted to existing oil tank or new oil tank installations, or may be used with cold or hot water tanks.
(FR)Enveloppe (1) conçue pour renfermer, au moins en partie, une cuve de stockage d'un liquide (2; 200), ladite enveloppe comprenant un film (5) disposé de manière à former un ensemble de plis (20) pouvant s'ouvrir pour permettre la dilatation de l'enveloppe en cas de fuite du liquide de la cuve de stockage; des dispositifs de sécurité (9a, 9b, 10a, 10b, 13a, 13b, 14a, 14b; 35) conçus pour fixer la partie supérieure (32) de l'enveloppe dans une position relative à la cuve et pour maintenir ladite partie supérieure à sa place en cas de fuite du liquide. On peut adapter cette enveloppe à des réservoirs à hydrocarbures déjà en place ou à des réservoirs neufs; on peut également utiliser ledit treillis pour des réservoirs d'eau froide ou d'eau chaude.
États désignés : AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)