WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1999033154) MANCHON DE CABLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1999/033154    N° de la demande internationale :    PCT/CH1998/000470
Date de publication : 01.07.1999 Date de dépôt international : 04.11.1998
CIB :
H02G 3/08 (2006.01), H02G 15/013 (2006.01)
Déposants : HUBER & SUHNER AG [CH/CH]; Degersheimerstrasse 14 CH-9100 Herisau (CH) (Tous Sauf US).
WICKLI, Erich [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
KOCH, Thomas [CH/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : WICKLI, Erich; (CH).
KOCH, Thomas; (CH)
Mandataire : OTTOW, Jens; Hug Interlizenz AG Nordstrasse 31 Postfach 354 CH-8035 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
2938/97 22.12.1997 CH
Titre (DE) KABELMUFFE
(EN) CABLE SLEEVE
(FR) MANCHON DE CABLE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Kabelmuffe, insbesondere für den Bereich der Telekommunikation, umfasst ein auf wenigstens einer Seite offenes Gehäuse (11) und eine das Gehäuse (11) abschliessende, mit dem Gehäuse (11) lösbar und dichtend verbindbare Grundplatte (15), welche Grundplatte (15) eine Mehrzahl von abdichtbaren Einführöffnungen (20) zum Einführen von Kabeln (23) aufweist. Bei einer solchen Kabelmuffe wird ein einfacher Aufbau und eine vereinfachte Montage bei gleichzeitig hoher Dichtigkeit und flexiblem Einsatz dadurch erreicht, dass die Einführöffnungen (20) jeweils als starre Kanäle ausgebildet sind, und dass zum Abdichten eines durch eine Einführöffnung (20) geführten Kabels (23) in den Kanal jeweils ein elastischer, das Kabel (23) umschliessender Dichteinsatz (21) eingesetzt ist, welcher dichtend am Kabel (23) und an der Innenwand des Kanales anliegt.
(EN)The invention relates to a cable sleeve for use especially in the telecommunications field, comprising a housing (11) which is open on at least one side, and a base plate (15) which terminates the housing (11). Said base plate (15) can be detachably connected to the housing in such a way that it provides a seal, and has a plurality of sealable lead-in openings (20) for inserting cables (23). The aim of the invention is to provide a cable sleeve of this type which has a simple construction and is easy to assemble but which is also tightly sealed and flexible in terms of use. To this end, the lead-in openings (20) are each configured as rigid channels and a cable (23) which has been guided through a lead-in opening (20) is sealed by means of an elastic sealing insert (21) which is introduced into the channel and which encompasses said cable (23). The sealing insert fits tightly on the cable (23) and the inner wall of the channel.
(FR)L'invention concerne un manchon de câble, en particulier pour le domaine des télécommunications, qui comprend un boîtier (11) ouvert au moins d'un côté ainsi qu'une plaque de base (15) fermant le boîtier (11) et pouvant y être reliée de manière amovible et étanche. La plaque de base (15) comporte plusieurs ouvertures d'insertion (20) pouvant être bouchées et servant à l'insertion des câbles (23). L'invention vise à l'obtention d'une structure simple et d'un montage simplifié, une étanchéité élevée et une mise en oeuvre souple étant simultanément assurées. A cet effet, chaque ouverture d'insertion (20) est réalisée sous forme de conduit rigide et, pour étancher un câble (23) mené à travers une ouverture d'insertion (20), on place dans le conduit une garniture d'étanchéité élastique (21) entourant le câble (23) et s'appuyant de manière étanche contre le câble (23) et contre la paroi intérieure du conduit.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)