WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998052357) SYSTEME DE FILTRAGE DU CONTENU DE VIDEOS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/052357    N° de la demande internationale :    PCT/US1998/008934
Date de publication : 19.11.1998 Date de dépôt international : 01.05.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    11.12.1998    
CIB :
H04N 7/088 (2006.01), H04N 7/16 (2011.01)
Déposants : PREVUE INTERNATIONAL, INC. [US/US]; 7140 South Lewis Avenue, Tulsa, OK 74136 (US)
Inventeurs : FORD, K., Harlan; (US)
Mandataire : TREYZ, G., Victor; Fish & Neave, 1251 Avenue of the Americas, New York, NY 10020 (US).
VOSSIUS & PARNTER; Sibertstrasse 4, D-81675 München (DE)
Données relatives à la priorité :
08/857,977 16.05.1997 US
Titre (EN) SYSTEM FOR FILTERING CONTENT FROM VIDEOS
(FR) SYSTEME DE FILTRAGE DU CONTENU DE VIDEOS
Abrégé : front page image
(EN)A system is provided for filtering out potentially objectionable content from a video. The system is preferably implemented with user equipment such as a set-top box, a dedicated stand-alone box, a video cassette recorder, or circuitry in other television equipment. Videos to be filtered have embedded information that identifies potentially objectionable substitution events. The system determines which substitution events are to be filtered out based on selectable ratings settings. If desired, filtered video images may be replaced with blank video images and filtered audio signals may be replaced with silence or a tone. Filtering may also be accomplished by disrupting the event to be filtered (e.g., by garbling the event). Filtering may involve making substitutions of audio or video information. For example, audio information in a substitution event may be replaced by appropriate audio segments. Video information in a substitution event may be replaced by a video still or by a video clip.
(FR)L'invention concerne un système de filtrage du contenu potentiellement indésirable de vidéos, de préférence en configuration d'équipement d'usager, à savoir par exemple : coffret d'abonné, coffret autonome spécialisé, magnétoscope à vidéo-cassette, ou circuit d'autre matériel télévisuel. Les vidéos à filtrer renferment une information intégrée qui permet d'identifier les événements de substitution potentiellement indésirables. Le système détermine les événements de substitution à filtrer d'après des niveaux d'évaluation sélectionnables. Le cas échéant, on peut remplacer les images vidéo filtrées par des images vidéo sans contenu, et on peut remplacer les signaux audio filtrés par des périodes de silence ou des tonalités. Le filtrage peut aussi consister à perturber l'événement à filtrer (par exemple, chevauchement des signaux propres à l'événement), et il peut faire intervenir des substitutions d'information audio ou vidéo. Par exemple, l'information audio d'un événement de substitution peut être remplacée par des segments audio appropriés, et l'information vidéo d'un événement de substitution peut être remplacée par une image fixe 'vidéo' ou un vidéoclip.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, GM, GW, HU, ID, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)