WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998051537) ETUI A LUNETTES SE FIXANT DANS UN VEHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/051537    N° de la demande internationale :    PCT/EP1998/002641
Date de publication : 19.11.1998 Date de dépôt international : 05.05.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    19.10.1998    
CIB :
B60R 7/08 (2006.01)
Déposants : FISCHERWERKE ARTUR FISCHER GMBH & CO. KG [DE/DE]; Weinhalde 14-18, D-72178 Waldachtal (DE) (Tous Sauf US).
PLOCHER, Bernd [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KARRER, Friedrich [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
FUNK, Walter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SCHMIDT, Michael [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : PLOCHER, Bernd; (DE).
KARRER, Friedrich; (DE).
FUNK, Walter; (DE).
SCHMIDT, Michael; (DE)
Données relatives à la priorité :
197 20 364.7 15.05.1997 DE
Titre (DE) IN EIN FAHRZEUG EINBAUBARER BEHÄLTER ZUR BRILLENABLAGE
(EN) SPECTACLE CASE BUILT INTO A VEHICLE
(FR) ETUI A LUNETTES SE FIXANT DANS UN VEHICULE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Behälter (10) zur Aufbewahrung einer Brille (54), die in einen Zwischenraum zwischen einem Brillenhalter (56) und einem schwenkbaren Gehäusedeckel (20) einsteckbar ist. Bei geschlossenem Gehäusedeckel (20) drücken zwei Gummibänder (28), die in einem Gehäuse (12) des Behälters (10) unterhalb des Gehäusedeckels (20) gespannt sind, die Brille (54) gegen eine Innenseite des Gehäusedeckels (20), so daß die Brille (54) klapperfrei im Gehäusedeckel (20) festgeklemmt ist.
(EN)The invention relates to a case (10) for storing a pair of spectacles (54) in an intermediate space between a spectacle holder (56) and a pivoting housing cover (20). When the housing cover is closed (20), two elastic bands which are stretched inside the housing (12) of the case (10) below the cover (20), press the spectacles against the inside of the housing cover (20) so that the spectacles (54) are firmly clamped in the housing cover(20) and do not rattle.
(FR)L'invention concerne un étui (10) permettant le rangement d'une paire de lunettes (54), laquelle s'insère dans un espace intermédiaire entre un support de lunettes (56) et un couvercle de boîtier (20) pivotant. Lorsque ce couvercle (20) est fermé, deux élastiques (28), lesquels sont tendus dans un logement (12) de l'étui (10) au-dessous du couvercle (20), plaquent les lunettes (54) contre une face interne du couvercle (20) de sorte que les lunettes (54) sont parfaitement calées sans vibrer dans le couvercle (20).
États désignés : BR, CZ, JP, KR, PL, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)