WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998049628) PROCEDE PERMETTANT DE PREVENIR UN INTERBLOCAGE DE TAMPONS DANS DES CALCULS DE FLUX DE DONNEES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/049628    N° de la demande internationale :    PCT/US1998/008559
Date de publication : 05.11.1998 Date de dépôt international : 28.04.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    30.11.1998    
CIB :
G06F 9/46 (2006.01)
Déposants : AB INITIO SOFTWARE CORPORATION [US/US]; 477 Virginia Road, Concord, MA 01742 (US)
Inventeurs : STANFILL, Craig, W.; (US).
LASSER, Clifford, A.; (US)
Mandataire : LAND, John; Fish & Richardson P.C., Suite 1400, 4225 Executive Square, La Jolla, CA 92037 (US)
Données relatives à la priorité :
08/847,909 28.04.1997 US
Titre (EN) METHOD FOR PREVENTING BUFFER DEADLOCK IN DATAFLOW COMPUTATIONS
(FR) PROCEDE PERMETTANT DE PREVENIR UN INTERBLOCAGE DE TAMPONS DANS DES CALCULS DE FLUX DE DONNEES
Abrégé : front page image
(EN)A buffer deadlock prevention technique for dataflow computations. The invention implements the following algorithm: (1) providing a supplemental buffer (108) for each input of a downstream program (103); (2) partitioning the inputs (104, 105) of each downstream program into disjoint input sets, such that two inputs are in the same input set if and only if such inputs come, either directly or indirectly, from a common upstream program (100); (3) attempting to read data into a downstream program from an upstream program via an input I in an input set; (4) if no data is currently available from input I, and if any other input J in the same input set has data available, then reading into the downstream program available data from each such input J and storing such that data in the supplemental buffer corresponding to such input J until such time as available data is exhausted on all such inputs J or data becomes available on input I.
(FR)L'invention concerne une technique permettant de prévenir un interblocage de tampons, destinée à des calculs de flux de données. L'invention met en oeuvre l'algorithme suivant: (1) prévoir un tampon supplémentaire pour chaque entrée de programme situé 'en aval'; (2) partitionner les entrées de chaque programme situé en aval en ensembles d'entrées disjoints, de sorte que deux entrées se trouvent dans le même ensemble si et seulement si ces entrées proviennent, directement ou indirectement, d'un programme commun situé an amont; (3) essayer de lire des données dans un programme situé en aval à partir d'un programme situé 'en amont' via une entrée I d'un ensemble d'entrées; (4) si aucune donnée n'est disponible à partir de l'entrée I, et si toute autre entrée J du même ensemble d'entrées comporte des données disponibles, lire ensuite dans le programme situé en aval des données provenant de chacune de ces entrées J, et stocker ces données dans le tampon supplémentaire correspondant à l'entrée J jusqu'à ce que les données disponibles soient épuisées pour ces entrées J, ou que des données soient disponibles pour l'entrée I.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, GM, GW, HU, ID, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)