WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998040921) MATERIAU POUR COUCHES DE CONTACT ELECTRIQUES PLACEES ENTRE UNE ELECTRODE D'UNE PILE A COMBUSTIBLE HAUTE TEMPERATURE ET UN INTERCONNECTEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/040921    N° de la demande internationale :    PCT/DE1998/000688
Date de publication : 17.09.1998 Date de dépôt international : 09.03.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.10.1998    
CIB :
H01M 8/02 (2006.01), H01M 8/12 (2006.01), H01M 8/24 (2006.01)
Déposants : FORSCHUNGSZENTRUM JÜLICH GMBH [DE/DE]; D-52425 Jülich (DE) (Tous Sauf US).
DIEKMANN, Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BLASS, Günter [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : DIEKMANN, Uwe; (DE).
BLASS, Günter; (DE)
Mandataire : HUBLE, Kai; Bungartz, Hublé, Hübsch & Partner, Eupener Strasse 161a, D-50933 Köln (DE)
Données relatives à la priorité :
197 10 345.6 13.03.1997 DE
Titre (DE) WERKSTOFF FÜR ELEKTRISCHE KONTAKTSCHICHTEN ZWISCHEN EINER ELEKTRODE EINER HOCHTEMPERATUR-BRENNSTOFFZELLE UND EINEM INTERKONNEKTOR
(EN) MATERIAL FOR ELECTRIC CONTACT LAYERS BETWEEN A HIGH-TEMPERATURE FUEL CELL ELECTRODE AND AN INTERCONNECTOR
(FR) MATERIAU POUR COUCHES DE CONTACT ELECTRIQUES PLACEES ENTRE UNE ELECTRODE D'UNE PILE A COMBUSTIBLE HAUTE TEMPERATURE ET UN INTERCONNECTEUR
Abrégé : front page image
(DE)In einem Stapel aus Festoxid-Brennstoffzellen werden die Einzelzellen (10) mit zwischengefügten Interkonnektoren (18) elektrisch miteinander verbunden. Der für eine sichere elektrische Verbindung erforderliche gute Kontakt zwischen Interkonnektor (18) und Elektrode (12, 16) wird durch Unebenheiten ihrer Oberflächen beeinträchtigt. Ein Ausgleich dieser Unebenheiten erfolgt mit einer elektrischen Kontaktschicht (42) zwischen Elektrode (12, 16) und Interkonnektor (18), das ein Verbundwerkstoff mit wenigstens zwei Phasen ist, von denen eine erste Phase aus Glas oder Glaskeramik besteht und eine zweite Phase elektrische Leitfähigkeit aufweist.
(EN)Individual cells (10) in a stack of solid oxide fuel cells are electrically joined to each other by means of intercalated interconnectors (18). Appropriate contact between the interconnector (18) and the electrode (16) required for reliable electrical connection is impeded by irregularities on the surfaces thereof. Said irregularities are smoothed out by an electrical contact layer (42)arranged between the electrode (12, 16) and the interconnector (18) which is made of a composite substance with at least two phases. The first phase consists of glass or glass ceramics. The second phase exhibits electrical conductivity.
(FR)Dans un empilement de piles à combustible à oxYde solide, les piles individuelles (10) sont reliées électriquement les unes aux autres au moyen d'interconnecteurs (18) intercalés. Le bon contact entre l'interconnecteur (18) et l'électrode (12, 16) nécessaire à une liaison électrique sûre est altéré par des irrégularités des surfaces de ces éléments. Une compensation de ces irrégularités est obtenue au moyen d'une couche de contact (42) placée entre les électrodes (12, 16) et cette couche de contact (42) consiste en un matériau composite comportant au moins deux phases, la première étant formée de verre ou de vitrocéramique et la seconde étant électroconductrice.
États désignés : AU, CA, JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)