WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998040663) ECLAIRAGES SOLAIRES POUR LA MODE ET LA SECURITE SANS SOURCE DE COURANT EXTERNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/040663    N° de la demande internationale :    PCT/IB1998/000305
Date de publication : 17.09.1998 Date de dépôt international : 09.03.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    12.10.1998    
CIB :
F21S 9/03 (2006.01)
Déposants : GÄHWILER, Benno [CH/CH]; (CH).
BALMER, Gertrud [CH/CH]; (CH) (Tous Sauf US)
Inventeurs : GÄHWILER, Benno; (CH)
Données relatives à la priorité :
600/97 13.03.1997 CH
Titre (DE) SICHERHEITS- UND MODESOLARLEUCHTE OHNE EXTERNE STROMQUELLE
(EN) SECURITY AND FASHION SOLAR LAMPS WITHOUT EXTRANEOUS CURRENT SOURCE
(FR) ECLAIRAGES SOLAIRES POUR LA MODE ET LA SECURITE SANS SOURCE DE COURANT EXTERNE
Abrégé : front page image
(DE)Die Sicherheits- und Modesolarleuchte funktioniert ohne fremde Stromquellen oder durch Mitführen von Ersatzbatterien. Da immer wieder Situationen im Strassenverkehr, bei Katastrophen, gefährlichen Arbeitsgebieten oder extremer Abgeschiedenheit auftreten, wo es sehr wichtig ist, gesehen zu werden, wurde eine Einrichtung entwickelt, welche dies ohne Aufwand für den Benutzer ermöglicht. Die Form und Farbe der Sicherheits- und Modesolarleuchte sind je nach Verwendungszweck mehr oder weniger frei veränderbar und lassen auch der modischen Kreativität einen gewissen Spielraum. Die Sicherheits- und Modesolarleuchte besteht aus Solarzellen (4), die auf eine bewegliche Folie aufgezogen werden. Dieses Solarzellenlaminat (4) dient zur Stromerzeugung und zur Speisung der Akkumulatoren (5), die ebenfalls je nach Verwendungszweck zu grösseren oder kleineren Akku-Packs (5) gebunden werden. Eine Steuerungselektronik (6) reguliert die Lade- und Entladevorgänge der Akkumulatoren (5). Ein Schnappschalter oder Taster (1) gibt dem Steuerelement (6) die Impulse zur Inbetriebnahme des Leuchtelements (2). Je nach Verwendung wird der Einschaltvorgang durch eine Photozelle (3) automatisiert.
(EN)The invention concerns a security and fashion solar lamp which operates without extraneous current sources or by means of accompanying spare batteries. Since situations in which it is highly important to be visible occur frequently with road traffic incidents and disasters and in dangerous working areas or extremely secluded areas, a system has been developed which allows the user to be seen without incurring great expense. The shape and colour of the lamp according to the invention can be freely varied to a greater or lesser extent depending on the intended use and also leave the design world a certain amount of latitude. The safety and fashion solar lamp comprises solar cells (4) which are attached to a movable foil. This solar cell light assembly (4) is used to generate current and feed the storage batteries (5) which, again according to the intended use, can be combined to form larger or smaller storage battery packs (5). Control electronics (6) regulate the processes for charging and discharging the storage batteries (5). A sensitive switch or push-button (1) feeds the pulses for starting up the light element (2) to the control element (6). Depending on the use to which the lamp is put, the switching-on process is automated through a photocell (3).
(FR)L'invention concerne un éclairage solaire pour la sécurité et la mode qui fonctionne sans sources de courant externes, ni apport de batteries de rechange. Le dispositif selon l'invention permet à l'utilisateur, sans investissement, d'être vu dans les situations où cela est très important, sur la route, lors de catastrophes, dans des domaines de travail dangereux ou dans les zones très isolées. La forme et la couleur de l'éclairage solaire peuvent être modifiées plus ou moins librement selon l'application et laissent une certaine latitude à la créativité dans le domaine de la mode. L'éclairage solaire selon l'invention est constitué de cellules solaires (4) attachées à un film mobile. Cet assemblage de cellules solaires (4) sert à la génération de courant et à l'alimentation des accumulateurs (5) regroupés, selon l'application, en paquets plus ou moins gros (5). Une unité électronique de commande (6) régule les procédures de chargement et de déchargement des accumulateurs (5). Un interrupteur instantané ou un bouton-poussoir (1) envoie à l'élément de commande (6) les impulsions pour la mise en service de l'élément lumineux (2). Selon l'application, la procédure de mise en marche est automatisée via une cellule photo-électrique (3).
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, GM, GW, HU, ID, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)