WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998039170) TOIT DE VEHICULE ET PROCEDE DE MONTAGE DE CE TOIT SUR UNE CARROSSERIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/039170    N° de la demande internationale :    PCT/DE1998/000627
Date de publication : 11.09.1998 Date de dépôt international : 04.03.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    05.10.1998    
CIB :
B60J 7/02 (2006.01), B60R 13/02 (2006.01), B60R 21/04 (2006.01), B60R 21/213 (2011.01), B62D 21/15 (2006.01), B62D 25/06 (2006.01), B62D 65/00 (2006.01), B62D 65/14 (2006.01)
Déposants : MERITOR AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Hanauer Landstrasse 338, D-60314 Frankfurt (DE) (Tous Sauf US).
BÖHM, Horst [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
GRIMM, Rainer [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BECHER, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BÖHM, Horst; (DE).
GRIMM, Rainer; (DE).
BECHER, Thomas; (DE)
Mandataire : OPPERMANN, Ewald; Am Wiesengrund 35, D-63075 Offenbach (DE)
Données relatives à la priorité :
197 09 016.8 06.03.1997 DE
Titre (DE) FAHRZEUGDACH UND VERFAHREN ZUR MONTAGE DES FAHRZEUGDACHS AN EINER KAROSSERIE
(EN) VEHICLE ROOF AND METHOD FOR MOUNTING SAID VEHICLE ROOF ON A VEHICLE BODY
(FR) TOIT DE VEHICULE ET PROCEDE DE MONTAGE DE CE TOIT SUR UNE CARROSSERIE
Abrégé : front page image
(DE)Es wird ein getrennt von der Fahrzeugkarosserie hergestelltes Fahrzeugdachmodul und ein Montageverfahren vorgeschlagen, um die Montagezeit am Montageband der Automobilfabrik zu verkürzen. Die Besonderheiten des in verschiedenen Ausführungsformen bereitgestellten Dachmoduls bestehen im wesentlichen darin, daß der als Innenschale ausgebildete Dachhimmel allseits über die Außenkanten der Dachfläche übersteht, daß die überstehenden Bereiche die Verkleidungen für den Karosserierahmen (4) bilden, daß in den überstehenden Bereichen bereits alle sonst nachträglich zu montierenden Elemente, wie Sonnenblenden, Haltegriffe, Lüftungsgitter, Innenleuchten, Sicherheitselemente, Airbags u. dgl. schon vormontiert angebracht sein können, und daß die überstehenden Bereiche zum Aufsetzten des Moduldachs auf den Karosserierahmen und den Durchtritt durch die von Karosserierahmen umgrenzte Karosserieöffnung (35) zeitweeilig nach unten ohne bleibende Verformungen umgebogen werden können, bis ein Zurückbiegen möglich ist und die Verkleidung des Karosserierahmens vorgenommen wird.
(EN)The invention relates to a vehicle roof module which is produced separately from the vehicle body and a method for mounting said vehicle roof on the car body. The aim of the invention is to reduce the assembly time on the assembly line of the automobile factory. The roof module which is available in various designs is characterized essentially in that the roof lining, designed as an inner shell, projects beyond the outer edges of the roof surface on all sides, in that the areas projecting beyond the roof surface form the coverings for the body framework (4), in that elements which would otherwise have to be assembled at a later stage such as sun vizors, handles, ventilation grilles, interior lights, safety elements, airbags and the like can be pre-assembled and fitted on the areas projecting beyond the roof surface, and in that said areas projecting beyond the roof surface can be bent under temporarily in order to place the roof module on the body framework and pass it through the body opening (35), surrounded by said body framework, without any lasting deformations until it can be bent back and said body framework is covered.
(FR)L'invention concerne un module toit de véhicule fabriqué séparément de la carrosserie du véhicule et un procédé de montage permettant de réduire le temps de montage sur la chaîne de montage de l'usine de construction automobile. Le toit fabriqué selon différentes versions est caractérisé en ce que la garniture de pavillon, conçue sous forme de coque intérieure, déborde tout autour des bords extérieurs de la surface du toit. Les parties saillantes constituent les revêtements de la carcasse (4) de carrosserie. Tous les éléments à monter ultérieurement tels que pare-soleils, poignées de retenue pour passagers, grilles de ventilation, lampes intérieures, éléments de sécurité, airbags et équivalents, peuvent être déjà prémontés dans les parties saillantes. Les parties saillantes peuvent être temporairement pliées vers le bas sans déformation irréservible pour pouvoir poser le toit sur le cadre de carrosserie et l'engager dans l'ouverture (35) qui est pratiquée dans la carrosserie et délimitée par la carcasse de la carrosserie. Les parties saillantes sont ensuite redressées pour former le revêtement la carcasse de la carrosserie.
États désignés : BR, JP, KR, MX, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)