WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998038400) PROTECTION CONTRE LE VENT ET LES INTEMPERIES SE PRESENTANT SOUS LA FORME D'UN TOIT PLIANT ET/OU D'UNE PAROI VERTICALE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/038400    N° de la demande internationale :    PCT/CH1998/000079
Date de publication : 03.09.1998 Date de dépôt international : 26.02.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    05.09.1998    
CIB :
A45B 23/00 (2006.01), E04F 10/04 (2006.01), E04H 15/38 (2006.01), E04H 15/58 (2006.01)
Déposants : GUGGISBERG, Urs [CH/CH]; (CH)
Inventeurs : GUGGISBERG, Urs; (CH)
Mandataire : ABATRON-PATENTBÜRO AG; Altstetterstrasse 224 CH-8048 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
459/97 27.02.1997 CH
883/97 16.04.1997 CH
131/98 21.01.1998 CH
Titre (DE) WIND- UND WETTERSCHUTZ IN FORM EINES FALTBAREN DACHES UND/ODER IN FORM EINER STELLWAND
(EN) WIND AND WEATHER PROTECTIVE DEVICE IN THE FORM OF A FOLDING ROOF AND/OR PARTITION
(FR) PROTECTION CONTRE LE VENT ET LES INTEMPERIES SE PRESENTANT SOUS LA FORME D'UN TOIT PLIANT ET/OU D'UNE PAROI VERTICALE
Abrégé : front page image
(DE)Der vorgeschlagene Wind- und Wetterschutz ist als faltbarer Pavillon ausgebildet. Der faltbare Pavillon weist ein kreissektorförmiges, faltbares Dach (1) auf. Bei zwei bevorzugten Ausbildungsarten beträgt der maximale Öffnungswinkel des Pavillons 108°, 90° bzw. 270°. Das Dach (1) besteht aus einem zentralen Knotenelement (2), an welchem mehrere Dachholme (11) befestigt sind. Die Dachholme (11) tragen eine kreissektorförmige Plane (21). Zum Aufklappen des Daches (1) dient mindestens eine Spannvorrichtung. Der Pavillon kann vertikale Seitenstützen aufweisen. Jede Seitenstütze ist am äusseren Ende eines Dachholmes angeordnet. Im weiteren kann der Pavillon mit einer Seitenwand ausgerüstet sein. Eine Raffvorrichtung kann dafür sorgen, dass die Plane (21) in zusammengefaltetem Zustand nicht zu weit nach unten hängt.
(EN)The inventive wind and weather protective device is configured as a folding pavilion. The folding pavilion has a folding roof (1) with circular sections. In two preferred embodiments, the maximum angle at which the pavilion opens out is 180°, 90° or 270°. The roof (1) comprises a central node element (2) to which several roof beams (11) are fastened. The roof beams (11) bear a canvas cover (21). At least one clamping device is used to unfold the roof. The pavilion can have vertical side props. Each side prop is allocated to the outer end of a roof beam. The pavilion can also be fitted with a lateral partition wall. A tightening device can be used to prevent the folded canvas cover from hanging too far downwards.
(FR)L'invention concerne une protection contre le vent et les intempéries se présentant sous la forme d'un pavillon pliant qui comporte un toit pliant (1) en forme de secteurs de cercle. Dans deux modes de réalisation préférés de l'invention, l'angle d'ouverture maximale du pavillon est égal à 180°, 90° ou 270°. Le toit (1) est constitué d'un élément central (2) auquel sont fixés plusieurs longerons (11) qui supportent une bâche (21) en forme de secteurs de cercle. Au moins un dispositif de déploiement sert à déplier le toit (1). Le pavillon peut présenter des piliers latéraux verticaux. Chacun de ces piliers est placé à l'extrémité extérieur d'un longeron. Le pavillon peut être équipé en outre d'une paroi latérale. Un dispositif de serrage peut être utilisé pour empêcher la bâche (21) de pendre de façon excessive, lorsqu'elle est repliée.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, GM, GW, HU, ID, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)