WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998035773) PROCEDE POUR EVITER LE CONTACT ENTRE OXYGENE ET METAL EN FUSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/035773    N° de la demande internationale :    PCT/EP1998/000788
Date de publication : 20.08.1998 Date de dépôt international : 12.02.1998
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.09.1998    
CIB :
B22D 11/06 (2006.01)
Déposants : VOEST-ALPINE INDUSTRIEANLAGENBAU GMBH [AT/AT]; Turmstrasse 44, A-4020 Linz (AT) (US Seulement).
ACCIAI SPECIALI TERNI S.P.A. [IT/IT]; Viale B. Brin, 218, I-05100 Terni (IT) (US Seulement).
HOHENBICHLER, Gerald [AT/AT]; (AT) (US Seulement).
PELLISSETTI, Stefano [IT/AT]; (AT) (US Seulement).
CAPOTOSTI, Romeo [IT/IT]; (IT) (US Seulement).
GUASTO, Giuseppe [IT/IT]; (IT) (US Seulement)
Inventeurs : HOHENBICHLER, Gerald; (AT).
PELLISSETTI, Stefano; (AT).
CAPOTOSTI, Romeo; (IT).
GUASTO, Giuseppe; (IT)
Mandataire : RIEBERER, Stefan; Stahlstrasse 21a, A-4020 Linz (AT)
Données relatives à la priorité :
RM97A000082 14.02.1997 IT
Titre (DE) VERFAHREN ZUM VERHINDERN DES KONTAKTES VON SAUERSTOFF MIT EINER METALLSCHMELZE
(EN) HOW TO AVOID CONTACT BETWEEN OXYGEN AND MOLTEN METAL
(FR) PROCEDE POUR EVITER LE CONTACT ENTRE OXYGENE ET METAL EN FUSION
Abrégé : front page image
(DE)Bei einem Verfahren zum Verhindern des Kontaktes von Sauerstoff mit einer Metallschmelze beim Stranggießen strömt die Metallschmelze (20) in einen von Wänden (1, 2, 13) begrenzten Gießraum ein und tritt aus diesem als Strang aus. Um den Kontakt von Sauerstoff mit der Metallschmelze und so eine Reoxidation gänzlich zu verhindern, wird über allfällige Spalte (18) zwischen den Wänden (1, 2, 13) einzudringen versuchender und/oder an den Wänden (1, 2) anhaftender Sauerstoff abgesaugt.
(EN)According to the suggested method for avoiding contact between oxygen and molten metal during the casting process, said metal (20) pours in the form of billet into a casting chamber limited by walls (1, 2, 13). In order to avoid any contact between oxygen and molten metal and thereby to entirely prevent reoxydation, the oxygen trying to penetrate between the walls and/or adhering to them (1,2) is sucked up through possible splits (18).
(FR)Selon le procédé proposé pour éviter le contact entre oxygène et métal en fusion en phase de coulée, ledit métal (20) se déverse sous forme de billette dans une chambre de coulée délimitée par des parois (1, 2, 13). Pour éviter tout contat entre oxygène et métal en fusion et ainsi prévenir entièrement une réoxydation, on aspire par des fentes éventuelles (18) l'oxygène tentant de pénétrer entre les parois et/ou adhérant à celles-ci (1, 2).
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, GM, GW, HU, ID, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)