WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998025687) SYSTEME DE TRANSFERT GAZEUX DIFFUSIONNEL ET PROCEDE D'UTILISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/025687    N° de la demande internationale :    PCT/US1997/005988
Date de publication : 18.06.1998 Date de dépôt international : 11.04.1997
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    18.06.1998    
CIB :
B01D 46/54 (2006.01), B01D 53/22 (2006.01), F24F 3/16 (2006.01)
Déposants : MINNESOTA MINING AND MANUFACTURING COMPANY [US/US]; 3M Center, P.O. Box 33427, Saint Paul, MN 55133-3427 (US)
Inventeurs : BRAUN, David, L.; (US).
LIRA, Ricardo; (US)
Mandataire : HANSON, Karl, G.; Minnesota Mining and Manufacturing Company, Office of Intellectual Property Counsel, P.O. Box 33427, Saint Paul, MN 55133-3427 (US).
VOSSIUS & PARTNER; P.O. Box 86 07 67, D-86134 Munchen (DE)
Données relatives à la priorité :
08/762,628 09.12.1996 US
Titre (EN) DIFFUSIONAL GAS TRANSFER SYSTEM AND METHOD OF USING SAME
(FR) SYSTEME DE TRANSFERT GAZEUX DIFFUSIONNEL ET PROCEDE D'UTILISATION
Abrégé : front page image
(EN)A diffusional gas transfer system (20) and method having a membrane (24) disposed between a first gas domain (22) and a second gas domain (26). The first gas domain (22) includes a first mechanism for directing a first environmental gas flow transversely over and in contact with a first surface (23) of the membrane (24). The second gas domain (26) includes a second mechanism for directing a second environmental gas flow transversely over and in contact with a second surface (25) of the membrane (24). The membrane (24) is a diffusional gas transfer medium having a multiplicity of tortuous pathways extending from the first surface of the membrane to the second surface of the membrane. The void volume fraction of the membrane is at least 0.2. The membrane is capable of substantially blocking the transfer of particles from the first gas domain to the second gas domain, while permitting the diffusion of gases between the first and second gas domains.
(FR)Système de transfert gazeux diffusionnel (20) et procédé. Une membrane (24) est disposée entre une première région gazeuse (22) et une seconde région gazeuse (26). La première région gazeuse (22) comporte un premier mécanisme pour diriger un premier flux de gaz ambiant transversalement sur une première surface (23) de la membrane (24), en contact avec cette dernière. La seconde région gazeuse (26) comporte un second mécanisme pour diriger un second flux de gaz ambiant transversalement sur seconde surface (25) de la membrane (24), en contact avec cette dernière La membrane (24) est une matière à transfert gazeux diffusionnel présentant une multiplicité de passages tortueux allant de la première surface à la seconde surface de la membrane. La fraction de volume interstitiel de la membrane et d'au moins 0,2. La membrane est capable de bloquer sensiblement le transfert de particules de la première région gazeuse à la seconde région gazeuse, tout en permettant la diffusion de gaz entre la première et la seconde région gazeuse.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, HU, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, UZ, VN, YU.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, KE, LS, MW, SD, SZ, UG)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)