WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998023213) DISPOSITIF DE GUIDAGE D'INSTRUMENTS MEDICAUX LORS D'UNE IMAGERIE ECHOGRAPHIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/023213    N° de la demande internationale :    PCT/CA1997/000904
Date de publication : 04.06.1998 Date de dépôt international : 28.11.1997
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    29.06.1998    
CIB :
A61B 17/34 (2006.01), A61B 19/00 (2006.01)
Déposants : LIFE IMAGING SYSTEMS INC. [CA/CA]; Suite 300, 195 Dufferin Avenue, London, Ontario N6A 1K7 (CA) (Tous Sauf US).
DOWNEY, Donal [CA/CA]; (CA) (US Seulement).
FENSTER, Aaron [CA/CA]; (CA) (US Seulement)
Inventeurs : DOWNEY, Donal; (CA).
FENSTER, Aaron; (CA)
Mandataire : PERRY, Stephen; Sim & McBurney, 6th Floor, 330 University Avenue, Toronto, Ontario M5G 1R7 (CA)
Données relatives à la priorité :
60/032,058 29.11.1996 US
Titre (EN) APPARATUS FOR GUIDING MEDICAL INSTRUMENTS DURING ULTRASONOGRAPHIC IMAGING
(FR) DISPOSITIF DE GUIDAGE D'INSTRUMENTS MEDICAUX LORS D'UNE IMAGERIE ECHOGRAPHIQUE
Abrégé : front page image
(EN)A method and apparatus is disclosed, employed in combination with an ultrasonographic system, for assisting in guiding and placing at least one medical instrument into a target tissue during a minimally invasive medical procedure. The apparatus comprises: a reference means; a processing means in communication with the ultrasonographic system; and a mounting means for mounting the reference means in a predetermined relationship to an ultrasonographic transducer. The reference means includes a plurality of apertures arranged in a predefined manner which are sized to permit at least one medical instrument to pass therethrough. The processing means determines the spatial relationship between the target tissue and the reference means and further merges a representation of the plurality of apertures with the ultrasonographic image to form a positioning image. The positioning image assists in the guiding and placement of the at least one medical instrument into a target location by identifying a path to the target location via a selected aperture. Preferably, each aperture is provided with an internal adjustment means to permit minor adjustment to the selected path.
(FR)L'invention concerne un procédé et un dispositif, employés en combinaison avec un système écographique et servant à guider et à placer au moins un instrument médical dans un tissu cible, pendant une procédure médicale la moins vulnérante possible. Ce dispositif comprend: des moyens de référence, des moyens de traitement communiquant avec le système écographique, ainsi que des moyens de montage destinés au montage des moyens de référence, de façon déterminée par rapport au transducteur écographique. Ces moyens de référence comprennent une pluralité d'ouvertures ménagées de façon préalablement définie et dimensionnées pour permettre le passage d'au moins un instrument médical. Les moyens de traitement déterminent la relation spatiale entre le tissu cible et les moyens de référence, et en outre, fusionnent une représentation de la pluralité d'ouvertures avec l'image écograhique, afin de former une image de positionnement, laquelle aide au guidage et au placement d'au moins un instrument médical vers et sur un endroit cible, par identification d'un trajet vers cet emplacement cible, via une ouverture choisie. De préférence, chaque ouverture est dotée de moyens de réglage internes, afin de permettre un réglage minime vers le trajet choisi.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, HU, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)