WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998002615) POSTE DE TRAVAIL MOBILE POUR ASSEMBLER ET POSER DES BARRES D'ARMATURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/002615    N° de la demande internationale :    PCT/AU1997/000434
Date de publication : 22.01.1998 Date de dépôt international : 09.07.1997
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    10.02.1998    
CIB :
E01C 23/04 (2006.01)
Déposants : BEYERS, Leonard, Francis [AU/AU]; (AU)
Inventeurs : BEYERS, Leonard, Francis; (AU)
Mandataire : CARTER SMITH & BEADLE; P.O. Box 296, Five Dock, NSW 2046 (AU)
Données relatives à la priorité :
PO 0971 11.07.1996 AU
Titre (EN) MOBILE WORK STATION FOR ASSEMBLING AND LAYING REINFORCING BARS
(FR) POSTE DE TRAVAIL MOBILE POUR ASSEMBLER ET POSER DES BARRES D'ARMATURE
Abrégé : front page image
(EN)A mobile work station, for the assembling and laying of pavement reinforcing bars, comprising a wheeled chassis (6, 7) adapted to travel a route along which a pavement is to be laid and carrying a longitudinal rod guide and spacing means (23) extending transversely of the chassis at or towards the front thereof. The chassis having an open topped magazine (15) adapted to hold a quantity of transverse rods (16) situated aft of said guide and spacing means, and apron means (20, 21) extending rearwardly and downwardly from said magazine over which a reinforcing mesh ribbon may slide for deposition behind the chassis as the chassis moves ahead.
(FR)Un poste de travail mobile, permettant d'assembler et de poser des barres d'armature pour chaussées, comprend un châssis (6, 7) pourvu de roues, conçu pour circuler sur une route sur laquelle on doit poser un revêtement. Le châssis comporte un guide de barres longitudinales et un dispositif écarteur (23) disposé transversalement par rapport au châssis au niveau ou près de son extrémité avant. Il comporte également un magasin (15) sans toit, conçu pour contenir une certaine quantité de barres transversales (16), disposé après lesdits guide et écarteur, et un système tablier (20, 21) s'étendant vers l'arrière et vers le bas depuis ledit magasin, au-dessus duquel un ruban de treillis d'armature peut glisser de façon à être déposé derrière le châssis lorsque celui-ci avance.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, HU, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)