WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1998001648) FENETRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1998/001648    N° de la demande internationale :    PCT/FI1997/000442
Date de publication : 15.01.1998 Date de dépôt international : 08.07.1997
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    06.02.1998    
CIB :
E06B 3/02 (2006.01), E06B 3/26 (2006.01), E06B 5/20 (2006.01)
Déposants : ÄMMÄN BETONI OY [FI/FI]; P.O. Box 19, FIN-89601 Ämmänsaari (FI) (Tous Sauf US).
KORKALA, Heikki [FI/FI]; (FI) (US Seulement)
Inventeurs : KORKALA, Heikki; (FI)
Mandataire : OULUN PATENTTITOIMISTO BERGGREN OY AB; P.O. Box 16, FIN-00101 Helsinki (FI)
Données relatives à la priorité :
962781 08.07.1996 FI
Titre (EN) WINDOW
(FR) FENETRE
Abrégé : front page image
(EN)The invention is related to a window which comprises a built-in frame (1), the inner surface of which defines a window opening, and one or more window panes (4a-4b) intended to be placed in the opening, and which also contains a draft preventer (3a-3b) attached to the built-in frame for at least one window pane, the dimensions and the shape of the draft preventer corresponding to the edge of the window pane. According to the invention, the draft preventer (3, 31) comprises a groove (33) defined by parallel edgings (34, 35), into which groove the edge of the window pane (4) can be fitted so that the edgings that come against the pane constitute draft prevention for the outside and the inside of the pane, the edging (34) on that side of the window pane to which the pane opens being arranged to bend so that, when the pane is opened and closed, the edge of the pane is allowed to slide past the edging. The window can comprise hinges to secure the pane directly to the built-in frame (1) so that it can be turned so that the pane, which can be without frames, can be turned to an open position in the built-in frame, whereby it is not fitted into the groove of the draft preventer, and to a closed position, whereby it is fitted into the groove of the draft preventer.
(FR)Une fenêtre comprend un cadre intégré (1), dont la surface interne délimite une ouverture de fenêtre, et une ou plusieurs vitres (4a-4b) destinées à garnir ladite ouverture, laquelle comporte également un coupe-froid (3a-3b) fixé sur le cadre intégré pour accueillir au minimum une vitre, la taille et les dimensions du coupe-froid correspondant au bord de la vitre. Suivant le procédé de l'invention, le coupe-froid (3, 31) comprend une rainure (33) délimitée par des délignures parallèles (34, 35), le bord de la vitre (4) venant s'adapter dans la rainure de sorte que les délignures, qui sont au contact de la vitre, forment un coupe-froid pour la surface extérieure et la surface intérieure de la vitre. La délignure (34) qui se trouve du côté sur lequel la vitre s'ouvre est arrangée de manière à former un coude. Le bord de la vitre peut ainsi coulisser dans la délignure et hors de celle-ci lorsqu'on ouvre ou ferme la vitre. La fenêtre peut être munie de charnière permettant de fixer la vitre directement sur le cadre intégré (1), si bien que la vitre (elle peut ne pas comporter de cadre) peut être tournée dans le cadre intégré et passer d'une position ouverte où elle n'est pas encastrée dans la rainure du coupe-froid à une position fermée où elle est encastrée dans ladite rainure.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, GH, HU, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, KE, LS, MW, SD, SZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : finnois (FI)