WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1997014054) DISPOSITIF DE LOCALISATION DISTANT BASE SUR UNE LIAISON CLIENT-SERVEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1997/014054    N° de la demande internationale :    PCT/US1996/016159
Date de publication : 17.04.1997 Date de dépôt international : 08.10.1996
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    29.04.1997    
CIB :
G01S 1/00 (2006.01), G01S 5/00 (2006.01), G01S 5/14 (2006.01), G06F 1/00 (2006.01), H01Q 1/27 (2006.01), H01Q 21/28 (2006.01), H03D 7/16 (2006.01), H03J 7/06 (2006.01), H04B 1/38 (2006.01)
Déposants : SNAPTRACK, INC. [US/US]; Suite 250, 4040 Moorpark Avenue, San Jose, CA 95117 (US)
Inventeurs : GIRERD, Richard, J.; (US).
KRASNER, Norman, F.; (US)
Mandataire : SCHELLER, James, C.; Blakely, Sokoloff, Taylor & Zafman, 7th floor, 12400 Wilshire Boulevard, Los Angeles, CA 90025 (US)
Données relatives à la priorité :
60/005,318 09.10.1995 US
08/708,176 06.09.1996 US
Titre (EN) CLIENT-SERVER-BASED REMOTE LOCATOR DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE LOCALISATION DISTANT BASE SUR UNE LIAISON CLIENT-SERVEUR
Abrégé : front page image
(EN)A user accesses a server using a client. The client provides an identification code which serves to uniquely identify a remote sensor. The remote sensor is capable of providing information related to its position. The server interrogates the remote sensor and, in response, the remote sensor transmits positioning data to the server where it is analyzed to derive the location of the remote sensor. The location so determined is transmitted from the server to the client and is displayed at the client so that the user can identify the location of the remote sensor. The client and the server may be connected to a computer network and the client may use a web browser to interrogate the server. The remote sensor may be a SNAPSHOT GPS receiver or other GPS receiver or positioning device. The user display may be a simple position report, e.g., latitude and longitude, or a graphical report which provides an indication of the remote sensor's location superimposed on a map or other reference.
(FR)Un utilisateur accède à un serveur en utilisant un client qui fournit un code d'identification permettant d'identifier de façon exclusive un capteur distant, lequel peut fournir des informations concernant sa position. Le serveur interroge le capteur distant qui lui transmet en réponse des données de positionnement, ce serveur les analysant pour en dériver la localisation du capteur distant. Le serveur transmet la localisation ainsi déterminée au client, chez qui elle s'affiche, ce qui permet à l'utilisateur d'identifier la localisation du capteur distant. Le client et le serveur peuvent être connectés à un réseau informatique et le client peut utiliser un explorateur Web pour interroger le serveur. Le capteur distant peut être un récepteur GPS, du type SNAPSHOT éventuellement, ou un autre dispositif de positionnement. L'afficheur de l'utilisateur peut montrer un simple rapport de position, la latitude et la longitude par exemple, ou le rapport graphique donnant une indication, sur le positionnement du capteur distant, superposée à une carte ou à une autre référence.
États désignés : AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GE, HU, IL, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, UZ, VN.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (KE, LS, MW, SD, SZ, UG)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)