WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1997012662) PROCEDE DE TRAITEMENT DES GAZ BRULES ET DES POUSSIERES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1997/012662    N° de la demande internationale :    PCT/JP1996/002915
Date de publication : 10.04.1997 Date de dépôt international : 07.10.1996
CIB :
B01D 53/50 (2006.01), B01D 53/68 (2006.01), B01D 53/73 (2006.01)
Déposants : KANEKA CORPORATION [JP/JP]; 2-4, Nakanoshima 3-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 530 (JP) (Tous Sauf US).
UEKITA, Masakazu [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
KUROMATSU, Hidekazu [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
UESHIMA, Kenji [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
NOMURA, Takuji [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
IWATA, Motoyoshi [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : UEKITA, Masakazu; (JP).
KUROMATSU, Hidekazu; (JP).
UESHIMA, Kenji; (JP).
NOMURA, Takuji; (JP).
IWATA, Motoyoshi; (JP)
Mandataire : YANAGINO, Takao; Noskmard Building, 15-5, Miyahara 1-chome, Yodogawa-ku, Osaka-shi, Osaka 532 (JP)
Données relatives à la priorité :
7/259652 06.10.1995 JP
7/259653 06.10.1995 JP
7/260489 06.10.1995 JP
7/260490 06.10.1995 JP
7/269928 18.10.1995 JP
7/269929 18.10.1995 JP
Titre (EN) WASTE GAS AND DUST TREATMENT METHOD
(FR) PROCEDE DE TRAITEMENT DES GAZ BRULES ET DES POUSSIERES
Abrégé : front page image
(EN)In a gas treatment apparatus attached to waste incinerating equipment, it is possible to efficiently trap acidic gases, such as a hydrogen chloride gas and SOx contained in a waste gas occurring during the incineration of waste, by blowing into such a waste gas a higly reactive acidic gas neutralizer, such as water glass, or slaked lime and pulverized calcium silicate hydrate having a specific surface area of not less than 20 m2/g, preferably not less than 30 m2/g, and stabilize the noxious metals in the dust by blowing a noxious metal stabilizing agent into the waste gas, or adding a noxious metal stabilizing agent to the dust removed from the waste gas and kneading the resultant mixture. This treatment method is effective in treating a waste gas from an industrial waste and city waste incinerator, and stabilizing the noxious heavy metals contained in the dust, such as EP ash and weathered ash produced from the waste gas. The dust removed from the waste gas treated by blowing the above acidic gas neutralizer thereinto is thereafter treated easily.
(FR)Dans un appareil de traitement des gaz rattaché à un équipement d'incinération de déchets, on peut piéger efficacement des gaz acidifères tels que le chlorure d'hydrogène et les SOx contenus dans des gaz brûlés provenant de l'incinération de déchets, en insufflant dans ces gaz brûlés un agent hautement réactif neutralisant les gaz acidifères, tel le verre soluble ou la chaux éteinte et l'hydrate de silicate de calcium pulvérisé, dont l'aire de surface spécifique est d'au moins 20 et de préférence, d'au moins 30 m2/g. On peut aussi stabiliser des métaux nocifs présents dans les poussières en insufflant un agent de stabilisation de métaux nocifs dans les gaz brûlés en ajoutant cet agent aux poussières collectées dans les gaz brûlés et en malaxant le mélange résultant. Ce procédé permet de traiter efficacement des gaz brûlés provenant d'un incinérateur de déchets industriels ou urbains et de stabiliser des métaux lourds nocifs contenus dans ses poussières, tels que des cendres de précipitateur électrostatique et de sac de filtration produites à partir des gaz brûlés. Il est ensuite facile de traiter les poussières retirées des gaz brûlés traités par insufflation d'un tel agent de neutralisation de gaz acidifères.
États désignés : CA, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)