WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1997008422) OUTIL DESTINE AUX PUITS DE PETROLE ET DE GAZ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1997/008422    N° de la demande internationale :    PCT/GB1996/001748
Date de publication : 06.03.1997 Date de dépôt international : 22.07.1996
CIB :
E21B 17/10 (2006.01)
Déposants : WEATHERFORD/LAMB, INC. [US/US]; c/o Prentice Hall Corporation Systems, Inc., Suite L-100, 32 Lockerman Square, Dover, DE 19901 (US) (Tous Sauf US).
LUCAS, Brian, Ronald [GB/GB]; (GB) (Tous Sauf US).
BUDDE, Peter [NL/NL]; (NL) (US Seulement).
VERSTEEG, Guus [NL/NL]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : BUDDE, Peter; (NL).
VERSTEEG, Guus; (NL)
Mandataire : LUCAS, Brian, Ronald; Lucas & Co., 135 Westhall Road, Warlingham, Surrey CR6 9HJ (GB)
Données relatives à la priorité :
9517343.1 24.08.1995 GB
Titre (EN) WELL TOOL FOR USE IN OIL AND GAS WELLS
(FR) OUTIL DESTINE AUX PUITS DE PETROLE ET DE GAZ
Abrégé : front page image
(EN)A centralizer (100) is provided with seals (106) and a first passsageway (109) provided with a check valve (107). In use, the centralizer (100) is pushed over the end of a tubular and slid therealong to a desired position. Adhesive is then injected through the first passageway (109) into the cavity between the tubular and the bore (105) of the centralizer (100). Air trapped in the cavity can be released by upsetting a check valve (108) provided in a second passageway (110). On curing the centralizer (100) is firmly secured to the tubular.
(FR)L'invention concerne un centreur (100) qui est équipé de joints d'étanchéité (106) et qui comporte un premier passage (109) équipé d'un clapet de retenue (107). En cours d'utilisation, on pousse le centreur (100) au-dessus de l'extrémité d'un élément tubulaire sur lequel on le fait glisser jusqu'à une position désirée. On injecte ensuite un adhésif, par le premier passage (109), à l'intérieur de la cavité existant entre l'élément tubulaire et l'alésage (105) du centreur (100). On peut faire en sorte que l'air piégé à l'intérieur de la cavité s'échappe, en inversant le fonctionnement d'un clapet de retenue (108) équipant un second passage (110). Lors du durcissement, le centreur (100) est fixé fermement à l'élément tubulaire.
États désignés : AU, CA, CN, JP, NO, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)