WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1997001077) DISPOSITIF DE MESURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1997/001077    N° de la demande internationale :    PCT/EP1996/002708
Date de publication : 09.01.1997 Date de dépôt international : 21.06.1996
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    20.01.1997    
CIB :
B23P 19/02 (2006.01), G01B 21/16 (2006.01)
Déposants : HILDE FRITZ MONTAGEBETRIEB [DE/DE]; Kleinbettlingerstrasse 12, D-72658 Bempflingen (DE) (Tous Sauf US).
FRITZ, Frank [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
FRITZ, Hermann [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : FRITZ, Frank; (DE).
FRITZ, Hermann; (DE)
Mandataire : HERING, H.; Berendt, Leyh & Hering, Innere Wiener Strasse 20, D-81667 München (DE)
Données relatives à la priorité :
195 22 503.1 21.06.1995 DE
Titre (DE) MESSVORRICHTUNG
(EN) MEASUREMENT DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE MESURE
Abrégé : front page image
(DE)Es wird eine Meßvorrichtung angegeben, welche insbesondere zur Qualitätssicherung bei Verbindungsbearbeitung von wenigstens zwei zu verbindenden Teilen, welche als Werkstücke dienen, geeignet ist. Hierzu umfaßt die Meßvorrichtung einen Meßtaster (12), dessen Tastkopf (13) gegen eines der zu verbindenden Teile (A, B) anliegt, und der die beim Verbindungsvorgang zurückgelegte Wegstrecke für die Bewertung der Qualität der Verbindungsarbeiten erfaßt. Dieser Meßtaster (12) erlaubt die zuverlässige Bestimmung der relativen Wegstrecke beispielsweise zur Herstellung einer Fügeverbindung, wobei selbsttätig Toleranzen der miteinander zu verbindenden Teile (A, B) abgeglichen werden. Mit Hilfe einer mit dem Meßtaster (12) verbundenen Einrichtung (14) zum Auswerten und Dokumentieren können dann die Meßwerte verarbeitet und niedergelegt werden, so daß man eine Art Fertigungsprotokoll zur Qualitätssicherung erhält.
(EN)A measurement device is particularly suitable for controlling the quality of the connection between at least two pieces that serve as workpieces. The measurement device has a measurement feeler (12) whose feeler head (13) lies against one of the parts to be joined (A, B) and senses the path followed during the joining operation in order to evaluate the quality of the joining operation. This measurement feeler (12) allows the relative displacement of parts to be determined reliably, for example when creating joints, and to automatically balance tolerances of parts (A, B) that are to be joined. By means of an evaluating and recording device (14) linked to the measurement feeler (12), measurement values may be processed and recorded, so that a kind of manufacturing protocol is obtained for quality control purposes.
(FR)Ce dispositif de mesure convient notamment pour assurer la qualité de la liaison entre au moins deux pièces à usiner. Le dispositif de mesure comprend un palpeur de mesure (12) dont la tête (13) s'appuie sur une des pièces à relier (A, B) et détecte le chemin parcouru pendant l'opération de liaison afin d'évaluer la qualité de celle-ci. Ce palpeur de mesure (12) permet de déterminer de manière fiable le trajet relatif parcouru par exemple pour créer une jonction et de compenser automatiquement les tolérances des pièces à relier (A, B). En associant un dispositif (14) d'évaluation et d'enregistrement au palpeur de mesure (12), on peut traiter et enregistrer les valeurs de mesure de façon à obtenir une sorte de protocole de fabrication pour l'assurance-qualité.
États désignés : CZ, PL, SK, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)