Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO1996022136 - FIXATION POUR ARTICLE DE SPORT

Numéro de publication WO/1996/022136
Date de publication 25.07.1996
N° de la demande internationale PCT/CH1996/000030
Date du dépôt international 22.01.1996
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 23.07.1996
CIB
A63C 5/00 2006.01
ANÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
63SPORTS; JEUX; DISTRACTIONS
CPATINS; SKIS; PATINS À ROULETTES; FORME OU TRACÉ DE TERRAINS, DE PISTES OU SIMILAIRES
5Skis ou surfs des neiges
A63C 10/08 2012.01
ANÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
63SPORTS; JEUX; DISTRACTIONS
CPATINS; SKIS; PATINS À ROULETTES; FORME OU TRACÉ DE TERRAINS, DE PISTES OU SIMILAIRES
10Fixations de surfs des neiges
02caractérisées par des parties constitutives du dispositif de retenue de la chaussure
08Étriers avant ou arrière; Brides de serrage
A63C 5/03 2006.01
ANÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
63SPORTS; JEUX; DISTRACTIONS
CPATINS; SKIS; PATINS À ROULETTES; FORME OU TRACÉ DE TERRAINS, DE PISTES OU SIMILAIRES
5Skis ou surfs des neiges
03Monoskis; Surfs des neiges
CPC
A63C 10/08
AHUMAN NECESSITIES
63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
CSKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
10Snowboard bindings
02characterised by details of the shoe holders
08Toe or heel stirrups; Clamps
Déposants
  • SSG (EUROPE) S.A. [CH]/[CH] (AllExceptUS)
  • GRAF, Josef [DE]/[DE] (UsOnly)
  • VUICHARD, Daniel [CH]/[CH] (UsOnly)
Inventeurs
  • GRAF, Josef
  • VUICHARD, Daniel
Mandataires
  • BOVARD AG
Données relatives à la priorité
295 00 862.820.01.1995DE
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(DE) BINDUNG FÜR EIN SPORTGERÄT
(EN) BINDING FOR A SPORTING GOOD
(FR) FIXATION POUR ARTICLE DE SPORT
Abrégé
(DE)
Die Bindung für ein Sportgerät, insbesondere für ein Snowboard, Ski, Monoski oder Schneeschuh, mit Drehverschluss weist eine fest mit dem Sportgerät verbundene Nabe (34, 35) auf, um die eine Bindungsträgerplatte (19) drehbar angeordnet ist. Die Bindungsträgerplatte (19) ist in der Fahrstellung gegenüber der Nabe fixierbar, und daran sind zwei Bindungskörper mit Haltemitteln für einen Schuh befestigt. Mit der fest mit dem Sportgerät verbundenen Nabe (34, 35) ist mindestens ein Zug- und/oder Schubkräfte aufnehmendes Element (36) verbunden, welches mit einem Ende in die Nabe (34, 35) eingreift, und das andere Ende ist mit einem der Haltermittel (5, 26, 29) gekoppelt. Bei einer Drehung der Bindungsträgerplatte (19) fixiert das Haltemittel durch ein Zusammenwirken mit dem Zug- und/oder Schubkräfte aufnehmenden Element (36) in Abhängigkeit von der Position bezüglich der Nabe einen Schuh in der Bindung oder gibt ihn frei.
(EN)
The binding for a sporting good, especially a snowboard, ski, monoski or snowshoe, with turn-lock fastener, has a center disk (34, 35) which is rigidly mounted on the sporting good and surrounded by a rotary binding support plate (19). In the travel position the binding support plate (19) can be fixed in relation to the center disk; fastened to it are two binding bodies with means for holding a shoe. Attached to the center disk (34, 35) rigidly mounted on the sporting good is at least one element (36) to absorb tensile and/or shearing forces, one end of this element engaging in the center disk (34, 35), the other end being coupled with one of the holding means (5, 26, 29). When the binding support plate (19) is rotated, the holding means works with the tensile and/or shearing force-absorbing element (36) either to set the shoe in the binding or to release it, depending on the position in relation to the center disk.
(FR)
Cette fixation pour article de sport, notamment planche à neige, ski, monoski ou raquette, à verrouillage demi-tour, comporte un moyeu (34, 35) solidarisé avec l'article de sport et entouré d'une plaque rotative de support de fixation (19). En position de marche, cette plaque de support (19) est fixe par rapport au moyeu; deux corps pourvus d'organes pour retenir une chaussure sont fixés à ladite plaque. Au moins un élément (36) permettant d'absorber des efforts de traction et/ou de cisaillement est relié au moyeu (34, 35) solidarisé avec l'article de sport, une extrémité de cet élément s'engageant dans le moyeu (34, 35), et l'autre extrémité étant accouplée avec l'un des organes de retenue (5, 26, 29). Lors de la rotation de la plaque de support (19), l'organe de retenue coopère avec l'élément (36) absorbant les efforts de traction et/ou de cisaillement, pour assujettir la chaussure dans la fixation ou la libérer, en fonction de la position par rapport au moyeu.
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international