WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1996001751) ENROULEUR DE CEINTURE DE SECURITE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1996/001751    N° de la demande internationale :    PCT/EP1995/002657
Date de publication : 25.01.1996 Date de dépôt international : 07.07.1995
CIB :
B60R 22/34 (2006.01), B60R 22/405 (2006.01)
Déposants : TRW OCCUPANT RESTRAINT SYSTEMS GMBH [DE/DE]; Industriestrasse 20, D-73551 Alfdorf (DE) (Tous Sauf US).
HIRZEL, Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HIRZEL, Uwe; (DE)
Mandataire : DEGWERT, Hartmut; Prinz & Partner, Manzingerweg 7, D-81241 München (DE)
Données relatives à la priorité :
P 44 23 958.0 07.07.1994 DE
Titre (DE) GURTAUFROLLER
(EN) BELT RETRACTOR
(FR) ENROULEUR DE CEINTURE DE SECURITE
Abrégé : front page image
(DE)Ein Gurtaufroller für ein Insassen-Rückhaltesystem in Fahrzeugen ist mit einer drehbar in einem Rahmen (10) gelagerten Gurtspule (12) versehen, an der eine Aufrollfeder angreift, sowie einem Blockiermechanismus für die Gurtspule, der durch fahrzeug- und/oder gurtbandsensitiv ausgelöstes Verschwenken mindestens einer Ansteuerklinke (20a; 24) aktivierbar ist, und an der Gurtspule (12) gelagerten, relativ zu dieser verdrehbaren Sperrelementen (32, 34; 50, 62), wobei die Sperrelemente (32, 34; 50, 62) und die Ansteuerklinke (20a; 24) relativ zueinander durch Drehung der Gurtspule (12) in der Aufwickelrichtung eine erste Stellung, in der die Sperrelemente (32, 34; 50, 62) an der Ansteuerklinke (20a; 24) angreifen und deren Verschwenken verhindern, und durch Drehung in der Abwickelrichtung eine zweite Stellung einnehmen können, in der die Sperrelemente (32, 34; 50, 62) die Ansteuerklinke (20a; 24) freigeben. Für den Übergang aus der ersten in die zweite Stellung ist eine Drehung der Gurtspule (12) um einen vorbestimmten Drehwinkel von mindestens etwa 10° notwendig. Dies verhindert in sicherer und zuverlässiger Weise eine unerwünsschte Blockierung der Gurtspule beim Aufwickeln von Gurtband.
(EN)A belt retractor for passenger restraint systems in vehicles has a belt roller (12) mounted to rotate in a frame (10) and actuated by a winding spring, as well as a belt roller locking mechanism actuated when at least one vehicle-sensitive or safety belt-sensitive driving ratchet (20a; 24) is swivelled. Locking elements (32, 34; 50, 62) mounted on the belt roller (12) are capable of rotating in relation thereto. By rotating the belt roller (12) in the winding direction, the locking elements (32, 34; 50, 62) and the driving ratchet (20a; 24) may be moved with respect to each other into a first position, in which the locking elements (32, 34; 50, 62) act upon the driving ratchet (20a; 24) and prevent it from swivelling. By rotating the belt roller (12) in the unwinding direction, the locking elements (32, 34; 50, 62) and driving ratchet (20a, 24) may be moved into a second position, in which the locking elements (32, 34; 50, 62) release the driving ratchet (20a; 24). To move locking elements (32, 34; 50, 62) and driving ratchet (20a; 24) from the first into the second position, the belt roller (12) must turn over a predetermined angle of rotation of at least 10° approximately. This prevents in a safe and reliable manner any undesirable locking of the belt roller when winding the safety belt.
(FR)Un enrouleur de ceinture de sécurité pour systèmes de retenue de passagers dans des véhicules comprend une bobine (12) montée rotative dans un cadre (10) et sur laquelle agit un ressort d'enroulement. L'enrouleur comprend en outre un mécanisme de blocage de la bobine qui peut être activé par le pivotement d'au moins un cliquet de commande (20a; 24) déclenché par des mouvements du véhicule et/ou de la ceinture de sécurité. Des éléments de blocage (32, 34; 50, 62) sont montés sur la bobine (12) de manière à tourner par rapport à celle-ci. La mise en rotation de la bobine (12) dans le sens de l'enroulement fait déplacer les éléments de blocage (32, 34; 50, 62) et le cliquet de commande (20a, 24) les uns par rapport à l'autre et les met dans une première position, position dans laquelle les éléments de blocage (32, 34; 50, 62) agissent sur le cliquet de commande (20a, 24) et l'empêchent de pivoter. La mise en rotation de la bobine (12) dans le sens du déroulement met les éléments de blocage (32, 34; 50, 62) et le cliquet de commande (20a, 24) dans une deuxième position, position dans laquelle les éléments de blocage (32, 34; 50, 62) libèrent le cliquet de commande (20a; 24). Pour passer de la première à la deuxième position, il faut que la bobine (12) effectue une rotation sur un angle prédéterminé d'au moins 10° environ, ce qui empêche de manière sûre et fiable que la bobine se bloque de manière indésirable pendant l'enroulement de la ceinture de sécurité.
États désignés : CZ, JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)