PATENTSCOPE sera indisponible quelques heures pour des raisons de maintenance le mardi 19.11.2019 à 16:00 CET
Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1993019216) ELEMENT MECANIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

demande internationale considérée comme retirée 07.09.1994


N° de publication : WO/1993/019216 N° de la demande internationale : PCT/EP1993/000504
Date de publication : 30.09.1993 Date de dépôt international : 05.03.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 31.08.1993
CIB :
C22C 23/06 (2006.01) ,F02F 7/00 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
22
MÉTALLURGIE; ALLIAGES FERREUX OU NON FERREUX; TRAITEMENT DES ALLIAGES OU DES MÉTAUX NON FERREUX
C
ALLIAGES
23
Alliages à base de magnésium
06
avec un métal du groupe des terres rares comme second constituant majeur
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
F
CYLINDRES, PISTONS OU CARCASSES POUR MOTEURS À COMBUSTION; AMÉNAGEMENT DES GARNITURES D'ÉTANCHÉITÉ DANS LES MOTEURS À COMBUSTION
7
Carcasses de moteur, p.ex. carters
Déposants :
METALLGESELLSCHAFT AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Reuterweg 14 D-6000 Frankfurt am Main 1, DE (AllExceptUS)
RUDOLPH, Margarete, Martha, Eva [DE/DE]; DE (UsOnly)
RUDOLPH, Ulrike, Eva [DE/DE]; DE (UsOnly)
RUDOLPH, Martin, Günther [DE/DE]; DE (UsOnly)
NEITE, Günter [DE/DE]; DE (UsOnly)
SCHMID, Eberhard [DE/DE]; DE (UsOnly)
SCHULZE, Thomas [DE/DE]; DE (UsOnly)
KUBOTA, Kohei [JP/JP]; JP (UsOnly)
NINOMIYA, Ruyuji [JP/JP]; JP (UsOnly)
Inventeurs :
NEITE, Günter; DE
SCHMID, Eberhard; DE
SCHULZE, Thomas; DE
KUBOTA, Kohei; JP
NINOMIYA, Ruyuji; JP
RUDOLPH, Günther; null
Données relatives à la priorité :
P 42 08 504.717.03.1992DE
Titre (DE) MASCHINENBAUTEIL
(EN) MACHINE COMPONENT
(FR) ELEMENT MECANIQUE
Abrégé :
(DE) Zur Verbesserung der Kriech-, Ermüdungs- und Zugfestigkeit eines aus einer 2 bis 8 Masse-% Seltenerdmetalle enthaltender Magnesiumlegierung gegossenen, hohen thermischen und mechanischen Belastungen unterliegenden Maschinenbauteils besteht das Seltenerdmetall aux Samarium.
(EN) To improve the creep, fatigue and tensile strength of a machine component subject to heavy thermal and mechanical stress cast from a 2 to 8 wt.% magnesium alloy containing rare earth metals, the rare earth metal is samarium.
(FR) Afin d'améliorer la résistance au fluage, à la fatigue et à la rupture par traction d'un élement mécanique soumis à des contraintes thermiques et mécaniques élevées et coulé à partir d'un alliage de magnésium contenant 2 à 8 % en poids de métaux des terres rares, le métal des terres rares est le samarium.
États désignés : BR, CA, JP, NO, US
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)