Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1993017921) EMBALLAGE DE TRANSPORT A COUVERCLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/1993/017921 N° de la demande internationale : PCT/EP1993/000415
Date de publication : 16.09.1993 Date de dépôt international : 22.02.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 08.06.1993
CIB :
B65D 5/32 (2006.01) ,B65D 5/68 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
5
Réceptacles de section transversale polygonale rigides ou semi-rigides, p.ex. boîtes, cartons, plateaux, formés en pliant ou montant un ou plusieurs flans de papier
32
ayant des corps formés en pliant ou raccordant entre eux plusieurs flans
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
5
Réceptacles de section transversale polygonale rigides ou semi-rigides, p.ex. boîtes, cartons, plateaux, formés en pliant ou montant un ou plusieurs flans de papier
42
Détails des réceptacles ou des flans de réceptacles pliables ou dressables
64
Couvercles
68
Couvercles télescopiques à rebords
Déposants :
HENKEL KOMMANDITGESELLSCHAFT AUF AKTIEN [DE/DE]; Henkelstraße 67 D-40191 Düsseldorf, DE
Inventeurs :
KITTSCHER, Peter; DE
Données relatives à la priorité :
P 42 06 546.102.03.1992DE
Titre (DE) TRANSPORTVERPACKUNG MIT DECKEL
(EN) TRANSPORT PACKAGE WITH LID
(FR) EMBALLAGE DE TRANSPORT A COUVERCLE
Abrégé :
(DE) Eine Transportverpackung (1) aus Wellpappe besteht aus einem trayartig oberseitig und im überwiegenden Bereich seiner Vorderseite offenen Unterteil (2) und einem die offenen Seitenbereiche des Unterteils (2) überdeckenden, entfernbaren Deckelteil (3). Das durch Aufrichten aus einem einteiligen Zuschnitt (3a) gebildete Deckelteil (3) besteht aus einer in Längsrichtung des Wellenverlaufes im Zuschnitt (3a) gestanzten Deckeloberseite (9) mit dem Unterteil (2) entsprechender Breite (B) und Länge (L) und einer in gradliniger Verlängerung daran längs einer Querrillung (10) angelenkten und rechtwinklig zur Deckeloberseite (9) aufgerichteten Deckelvorderseite (11) mit einer der Breite (B) des Unterteiles entsprechenden Breite (B) und einer der Höhe (H) des Unterteiles entsprechenden Länge (L) sowie beidseitig an den Längsrändern von Deckelober- und Deckelvorderseite (9, 11) angelenkten und rechtwinklig aufgerichteten schmalen Seitenklappen (17 - 20) mit jeweils einer angelenkten Aufreisslasche (25 - 28), wobei die Seitenklappen (17 - 20) bereichsweise an der jeweils anliegenden Seitenfläche (7, 6) des Unterteils (2) angeklebt sind.
(EN) A corrugated cardboard transport package (1) has a tray-like bottom part (2) open at its top side and in the major area of its front side and a removable lid (3) that covers the open side areas of the bottom part (2). The lid (3) formed by erecting the single-piece blank (3a) has a top side (9) cut ut of the blank (3a) in the longitudinal direction of the cardboard corrugation with a width (B) and length (L) corresponding to those of the bottom part (2). The lid (3) further has a front side (11) that prolongs in a straight line the top side (9) of the lid (3), is hingedly linked thereto along a transversal groove (10) and perpendicular to the top side (9) and has a width (B) that corresponds to the width (B) of the bottom part and a length (L) that corresponds to the height (H) of the bottom part, as well as narrow side flaps (17 -20) arranged on both sides of the top and front sides (9, 11) of the lid, along their longitudinal edges, hingedly linked thereto and perpendicularly folded with respect thereto. Each narrow side flap (17 - 20) is provided with an articulated tear off tongue (25 - 28) and is sticked at spots to the adjacent side surface (7, 6) of the bottom part (2).
(FR) Un emballage de transport (1) en carton ondulé comprend une partie inférieure (2) ouverte du côté supérieur et dans la plus grande partie de sa face antérieure, à la manière d'un plateau, avec un fond fermé et une partie formant couvercle (3) amovible qui recouvre les zones latérales ouvertes de la partie inférieure (2). La partie formant couvercle (3), que l'on obtient en redressant une ébauche d'une seule pièce (3a), comprend une face supérieure (9) découpée dans l'ébauche (3a) dans le sens longitudinal des ondulations du carton et ayant une largeur (B) et une longueur (L) correspondant à la partie inférieure (2). La partie formant couvercle (3) comprend en outre une face antérieure (11) reliée de manière articulée à la face supérieure (9) par un pli transversal (10), en prolongement direct de cette dernière, ayant une largeur (B) correspondant à la largeur (B) de la partie inférieure et une longueur (L) correspondant à la hauteur (H) de la partie inférieure, et repliée perpendiculairement à la face supérieure (9). Des rabats latéraux étroits (17 -20) ayant chacun une languette articulée de déchirement (25 -28) sont reliés de manière articulée aux deux côtés des faces supérieure et antérieure (9, 11) du couvercle et repliés en angle droit le long de ses bords longitudinaux. Les volets latéraux (17 - 20) sont collés par endroits à la surface latérale adjacente (7, 6) de la partie inférieure (2).
États désignés : Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
EP0628004ES2084488DK0628004PT628004