PATENTSCOPE sera indisponible quelques heures pour des raisons de maintenance le mardi 19.11.2019 à 16:00 CET
Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1993017484) POMPE ELECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/1993/017484 N° de la demande internationale : PCT/EP1993/000455
Date de publication : 02.09.1993 Date de dépôt international : 26.02.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 24.09.1993
CIB :
F04D 13/06 (2006.01) ,H02K 1/27 (2006.01) ,H02K 5/128 (2006.01) ,H02K 29/06 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
04
"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF, POMPES À LIQUIDES OU À FLUIDES COMPRESSIBLES
D
POMPES À DÉPLACEMENT NON POSITIF
13
Installations ou systèmes de pompage
02
Ensembles comprenant les pompes et leurs moyens d'entraînement
06
la pompe étant entraînée par l'électricité
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
1
Détails du circuit magnétique
06
caractérisés par la configuration, la forme ou le genre de structure
22
Parties tournantes du circuit magnétique
27
Noyaux rotoriques à aimants permanents
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
04
Enveloppes ou enceintes caractérisées par leur configuration, leur forme ou leur construction
12
spécialement adaptées à un fonctionnement dans un liquide ou dans un gaz
128
utilisant un manchon d'entrefer ou un disque à film d'air
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
29
Moteurs ou génératrices à dispositifs de commutation non mécaniques, p.ex. tubes à décharge, dispositifs à semi-conducteurs
06
avec des dispositifs détecteurs de la position
Déposants :
MAGNET-MOTOR GESELLSCHAFT FÜR MAGNETMOTORISCHE TECHNIK MBH [DE/DE]; Petersbrunner Straße 2 D-82319 Starnberg, DE (AllExceptUS)
HEIDELBERG, Götz [DE/DE]; DE (UsOnly)
EHRHART, Peter [DE/DE]; DE (UsOnly)
Inventeurs :
HEIDELBERG, Götz; DE
EHRHART, Peter; DE
Mandataire :
KLUNKER, SCHMITT-NILSON, HIRSCH; Winzererstrasse 106 D-80797 München, DE
Données relatives à la priorité :
P 42 05 926.726.02.1992DE
Titre (DE) ELEKTRISCHE PUMPE
(EN) ELECTRIC PUMP
(FR) POMPE ELECTRIQUE
Abrégé :
(DE) Eine speziell für aggressives oder umweltgefährdendes Pumpgut ausgebildete Pumpe enthält ein Pumpenrad, die das Pumpenrad tragende Welle (8) und den Rotor (12) eines elektromotorischen Antriebs (4) innerhalb eines hermetisch abgeschlossenen Gehäuses (10). Da die Welle an keiner Stelle aus dem Gehäuse austritt und das Gehäuse nur die Anschlüsse für das Pumpgut aufweist, brauchen keine besonderen Dichtungsmaßnahmen getroffen werden. Eine kompakte Bauweise wird dadurch erzielt, daß die Statorteile (24, 26) des elektromotorischen Antriebs außerhalb des Gehäuses (10, 10a, 10y) angeordnet sind.
(EN) A pump specially designed for aggressive or environmentally hazardous materials contains a pump wheel, the shaft (8) that carries the pump wheel, and the rotor (12) of an electromotive drive (4) inside a hermetically sealed housing (10). As the shaft extends nowhere out of the housing and the housing has only connections for the material to be pumped, no special sealing measures are required. A compact construction is obtained, as the stator parts (24, 26) of the electromotive drive are located outside the housing (10, 10a, 10y).
(FR) Une pompe spécialement conçue pour matières agressives ou polluantes contient une roue, l'arbre (8) qui porte la roue de la pompe, et le rotor (12) d'un entraînement électromoteur (4) à l'intérieur d'un carter (10) hermétiquement fermé. Etant donné que l'arbre ne sort du carter à aucun endroit et que le carter ne comprend que des raccordements pour les matières à pomper, aucune mesure spéciale d'étanchéité n'est requise. Afin d'obtenir une construction compacte, les parties statoriques (24, 26) de l'entraînement électromoteur sont situées à l'extérieur du carter (10, 10a, 10y).
États désignés : CA, JP, NO, US
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
NO19943148EP0628224US5641276JPH07506237