Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1993017315) DISPOSITIF PERMETTANT D'INSTALLER UNE MASSELOTE D'EQUILIBRAGE SUR LA ROUE D'UN VEHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/1993/017315 N° de la demande internationale : PCT/EP1993/000358
Date de publication : 02.09.1993 Date de dépôt international : 15.02.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 14.09.1993
CIB :
G01M 1/32 (2006.01)
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
M
ESSAI D'ÉQUILIBRAGE STATIQUE OU DYNAMIQUE DES MACHINES, DES STRUCTURES OU DES OUVRAGES; ESSAI DES STRUCTURES, DES OUVRAGES OU DES APPAREILS, NON PRÉVU AILLEURS
1
Essai d'équilibrage statique ou dynamique des machines, des structures ou des ouvrages
30
Compensation du balourd
32
par addition de matière à l'objet à essayer, p.ex. par poids correcteurs
Déposants :
KÖPCKE, Gert [DE/SE]; SE
Inventeurs :
KÖPCKE, Gert; SE
Mandataire :
GERBAULET, Hannes ; Neuer Wall 10 D-2000 Hamburg 36, DE
Données relatives à la priorité :
G 92 02 618.4 U28.02.1992DE
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUM ANBRINGEN EINES AUSWUCHTGEWICHTES AN EINEM FAHRZEUGRAD
(EN) DEVICE FOR ATTACHING A BALANCING WEIGHT TO THE WHEEL OF A VEHICLE
(FR) DISPOSITIF PERMETTANT D'INSTALLER UNE MASSELOTE D'EQUILIBRAGE SUR LA ROUE D'UN VEHICULE
Abrégé :
(DE) Um eine Vorrichtung (100) zum Anbringen eines aus einem Gewichtskörper (13) und einer Haltefeder (14) bestehenden Auswuchtgewichtes (113) an einem Fahrzeugrad (110), wobei beim Anbringen des Gewichtskörpers (13) die Haltefeder (14) zwischen den Reifen (10) und das Felgenhorn (11) geschoben wird, wobei die Vorrichtung eine lösbare Halterungseinrichtung (16) zur Aufnahme der Haltefeder (14) des Auswuchtgewichtes (113) aufweist, zu schaffen, mit der ein Auswuchtgewicht (113) maschinell an einem Fahrzeugrad (110) anbringbar ist, wird vorgeschlagen, daß die Vorrichtung (100) eine hinter der lösbaren Halterungseinrichtung (16) angeordnete Stoß- bzw. Schlageinrichtung umfaßt, welche bei ihrer Betätigung das Auswuchtgewicht (113) aus der Halterungseinrichtung (16) herausstößt.
(EN) In order to create a device (100) for mechanically attaching a balancing weight (113) consisting of weight (13) and a retaining spring (14) to the wheel (110) of a vehicle, the retaining spring (14) being inserted between the tire (10) and the rim flange (11), and the device being provided with a detachable mounting system to accommodate the retaining spring (14), said system enabling mechanical mounting of a balancing weight (113) on a vehicle wheel (110), it is proposed that the device (100) should comprise a shock or percussion unit mounted behind the detachable mounting system (16) which when actuated pushes the balancing weight (113) out of the mounting system (16).
(FR) Afin de réaliser un dispositif permettant d'installer une masselotte d'equilibrage (113) composée d'un poids (13) et d'un ressort de retenue (14), sur la roue (110) d'un véhicule, le ressort de retenue (14) étant glissé entre le pneu (10) et le rebord de la jante (11) lors du montage du poids (13), et le dispositif comportant un système de fixation (16) amovible pour loger le ressort de retenue (14) de la masselotte d'équilibrage (113), ce système permettant en outre de monter mécaniquement une masselotte d'équilibrage (113) sur la roue (110) d'un véhicule, il est suggéré que le dispositif (100) comprenne un système à secousses ou à percussion ménagé derrière le système de fixation (16) amovible, qui lorsqu'il est actionné expulse la masselotte (113) du système de fixation (16).
États désignés : AU, CA, JP, US
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
US6413626JPH08504264 CA2122489AU1993036286