WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1993016153) LAMPE A ECLAIRAGE PERMANENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1993/016153    N° de la demande internationale :    PCT/EP1993/000200
Date de publication : 19.08.1993 Date de dépôt international : 29.01.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    04.09.1993    
CIB :
C11C 5/00 (2006.01)
Déposants : SCHIRNEKER, Hans-Ludwig [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
STAR CANDLE KERZENSYSTEME FÜR TISCH + TAFEL GMBH & CO. KG. [DE/DE]; Otto-Hahn-Strasse 11, D-33161 Hövelhof (DE) (Tous Sauf US)
Inventeurs : SCHIRNEKER, Hans-Ludwig; (DE)
Mandataire : HANEWINKEL, Lorenz; Ferrariweg 17a, D-4790 Paderborn (DE)
Données relatives à la priorité :
P 42 03 644.5 08.02.1992 DE
P 42 41 292.7 08.12.1992 DE
Titre (DE) DAUERBRENN-LICHT
(EN) PERPETUAL LAMP
(FR) LAMPE A ECLAIRAGE PERMANENT
Abrégé : front page image
(DE)Dauerbrenn-Licht, das ein näpfchenartiges Behältnis (2) aufweist, in dem ein unbrennbarer Docht (50) angeordnet ist und das insbesondere mit bei Zimmertemperatur festem Brennmaterial zu füllen ist. Der Docht (50) besteht aus unbrennbarem Material. Der Docht ist von einem unbrennbaren Saugkörper (4) umgeben, der in einer nach oben längeren metallischen Hülle (12) gehalten, so daß ein Freiraum (F) entsteht, der zur Aufnahme von Brennmaterial (B) zum leichten Anzünden dient. Die Brennmaterialringe (8) weisen vor dem Einlegen eine Wulst mit einem engeren Querschnitt als die Hülle (12) auf, so daß das Brennmaterial (B) beim Beschicken in dem Freiraum (F) angehäuft wird, das ein Entzünden auch nach einer Wiederbeschickung nach einem völligen Ausbrennen des Behältnisses ermöglicht. Es sind mehrere Ausführungen angegeben.
(EN)The perpetual lamp described has a cup-like container (2) in which a non-combustible wick (50) is disposed and which is filled in particular with a combustible material which is solid at room temperature. The wick (50) is surrounded by a non-combustible absorption element (4) held in a metal sleeve (12) which is longer at the top, thus forming a cavity (F) to hold combustible material (B) for easy lighting of the lamp. The combustible material is supplied in rings (8) which, before being placed in the cup, have a central hole with a beading of diameter smaller than that of the sleeve (12) so that, on loading, combustible material (B) accumulates in the cavity (F), thus ensuring that the lamp can be relit after it has burnt out completely, even after being reloaded. Several embodiments are described.
(FR)Lampe à éclairage permanent présentant un réservoir en forme d'écuelle (2), dans lequel est disposée une mèche incombustible (50), et destiné à recevoir une matière combustible solide à température ambiante. La mèche (50) est en une matière incombustible. Cette mèche est entourée d'un corps absorbant incombustible (4) maintenu dans une enveloppe métallique (12) s'étendant longitudinalement vers le haut, de manière à ménager un espace libre (F) destiné à recevoir la matière combustible (B) en vue de faciliter son allumage. Les anneaux de matière combustible (8) présentent, avant leur insertion, un bourrelet de section plus étroite que l'enveloppe (12), de sorte que la matière combustible (B) est entassée, lors du chargement , dans l'espace libre (F), ce qui permet l'allumage, même après nouveau chargement, une fois le contenu de l'écuelle entièrement consumé. Plusieurs formes d'exécution sont décrites.
États désignés : CA, FI, JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)