WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1993015819) DISPOSITIF DE FILTRAGE POUR MATERIAUX COULANTS, EN PARTICULIER LES MATIERES PLASTIQUES FONDUES CONTAMINEES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1993/015819    N° de la demande internationale :    PCT/AT1993/000019
Date de publication : 19.08.1993 Date de dépôt international : 12.02.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.08.1993    
CIB :
B01D 33/073 (2006.01), B29C 47/68 (2006.01)
Déposants : EREMA ENGINEERING RECYCLING MASCHINEN UND ANLAGEN GESELLSCHAFT M.B.H. [AT/AT]; Unterfeldstraße 3, Freindorf, A-4052 Ansfelden (AT) (Tous Sauf US).
BACHER, Helmut [AT/AT]; (AT) (US Seulement).
SCHULZ, Helmuth [AT/AT]; (AT) (US Seulement).
WENDELIN, Georg [AT/AT]; (AT) (US Seulement)
Inventeurs : BACHER, Helmut; (AT).
SCHULZ, Helmuth; (AT).
WENDELIN, Georg; (AT)
Mandataire : BRAUNEISS, Leo; Landstraßer Hauptstraße 50, A-1030 Wien (AT)
Données relatives à la priorité :
A 256/92 14.02.1992 AT
Titre (DE) FILTRIERVORRICHTUNG FÜR FLIESSFÄHIGES MATERIAL, INSBESONDERE FÜR VERUNREINIGTE KUNSTSTOFFSCHMELZEN
(EN) FILTER FOR FREE-FLOWING MATERIALS, IN PARTICULAR PLASTIC MELTS CONTAINING IMPURITIES
(FR) DISPOSITIF DE FILTRAGE POUR MATERIAUX COULANTS, EN PARTICULIER LES MATIERES PLASTIQUES FONDUES CONTAMINEES
Abrégé : front page image
(DE)Eine Filtriervorrichtung für verunreinigte Kunststoffschmelzen hat ein Gehäuse (1), in welchem ein zylindrisches oder kegelförmiges Filterelement (3) um seine Längsachse (4) durch einen Antrieb (6) verdrehbar gelagert ist. Am Außenmantel (15) des Filterelementes (3) liegt ein Schaberelement (20) an, welches das Filterelement (3) schraubenlinienförmig oder spiralförmig umgibt. Das zu filtrierende Material wird durch eine Einlaßöffnung (12) dem Filterelement (3) von außen zugeführt. Das Filtrat durchsetzt Durchgangsöffnungen (16) des Filterelementes (3) und gelangt in den zentralen Hohlraum (17) desselben, von wo es durch eine Auslaßöffnung (18) abgeführt wird. Die Verunreinigungen können die Durchgangsöffnungen (16) nicht passieren, sammeln sich am Außenmantel (15) des Filterelementes (3) an und werden durch das feststehende Schaberelement (20) zu einem Auslaß (24) gefördert. Dies ergibt eine betriebssichere Konstruktion mit geringem Aufwand.
(EN)Described is a filter for plastic melts containing impurities, the filter having a housing (1) in which a cylindrical or conical filter element (3) is mounted so that it can be rotated by a drive shaft (6) about its longitudinal axis (4). Lying against the outside surface (15) of the filter element is a scraper (20) which surrounds the filter element (3) in the form of a spiral. The material to be filtered is fed into the filter element from the outside through an inlet port (12). The filtrate passes through apertures (16) in the filter element (3) into the central cavity inside the filter element (3), from where it is removed through an outlet port (18). The impurities cannot pass through the apertures (16) in the filter element (3), but collect on the outside surface (15) of the filter element (3) and are conveyed by the fixed scraper (20) to a discharge port (24). This gives a simple design which is reliable in operation.
(FR)Un dispositif de filtrage pour des matières plastiques fondues contaminées comporte un boîtier (1) dans lequel un élément de filtrage cylindrique ou conique (3) tourne autour de son axe longitudinal (4) par l'action d'un entraînement (6). Contre l'enveloppe extérieure (15) de l'élément de filtrage (3) est disposé un racloir (20) qui entoure selon une hélice ou une spirale l'élément de filtrage (3). Le matériel est introduit depuis l'extérieur dans l'élément de filtrage (3) par un orifice d'admission (12). Le filtrat traverse des orifices de passage (16) de l'élément de filtrage (3) et parvient à l'espace creux central (17) d'où il est évacué par un orifice de sortie (18). Les impuretés ne peuvent pas traverser les orifices de passage (16), elles se rassemblent sur l'enveloppe extérieure (15) de l'élément de filtrage (3) et sont transportées par le racloir fixe (20) jusqu'à une sortie (24). On obtient ainsi une structure fiable avec une limitation des moyens mis en ÷uvre.
États désignés : BR, CA, CZ, JP, KR, SK, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)