WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1993015334) ISOLATEUR ANTI-VIBRATIONS ELASTO-HYDRAULIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1993/015334    N° de la demande internationale :    PCT/US1993/000206
Date de publication : 05.08.1993 Date de dépôt international : 19.01.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    26.08.1993    
CIB :
F16F 13/24 (2006.01)
Déposants : APPLIED POWER INC. [US/US]; P.O. Box 325, Milwaukee, WI 53201-0325 (US)
Inventeurs : SMITH, Gary, T.; (US).
BANKS, Edwin, L.; (US)
Mandataire : EHRMANN, Thomas, W.; Quarles & Brady, 411 East Wisconsin Avenue, Suite 2550, Milwaukee, WI 53202-4497 (US).
FRANZINI, John, D.; Quarles & Brady, 411 E. Wisconsin Avenue, Suite 2550, Milwaukee, WI 53202-4497 (US)
Données relatives à la priorité :
07/826,712 28.01.1992 US
Titre (EN) ELASTO-HYDRAULIC VIBRATION ISOLATOR
(FR) ISOLATEUR ANTI-VIBRATIONS ELASTO-HYDRAULIQUE
Abrégé : front page image
(EN)A vibration isolator (10) has four fluid-filled variable volume load-bearing chambers (32a-d), with two arranged on one side of a core (20) and the other two on the other side. The core (20) and chambers (32a-d) are contained within a frame (12), with the chambers (32a-d) extending between the core (20) and the frame (12), so that vibrating the core (20) axially compresses or extends the chambers (32a-d). Diagonally opposite pairs (32a-d, 32b-c) of chambers (32a-d) are each connected with a separate fluid track (70, 72), and the two fluid tracks (70, 72) may be tuned to have different resonant frequencies or the same resonant frequency. The chambers (32a-d) are defined by elastomeric bodies (24a-d) which may be reinforced using a tubular shaped reinforcing element (26a-d) adjacent to the chamber (32a-d), to help contain the pressures within the chamber (32a-d) without materially increasing the compression strength of the elastomeric bodies (24a-d). A fluid expansion chamber (50) communicates with the fluid envelope of the chambers (32a-d) and tracks (70, 72) through porous flow restriction elements (64) which allow flow to or from the expansion chamber (50) in response to temperature changes of the fluid but snub significant flow to or from the expansion chamber (50) which may otherwise be caused by subjecting the isolator (10) to vibrations.
(FR)Un isolateur anti-vibrations (10) comporte quatre chambres porteuses à volume variable remplies de fluide (32a-d) et disposées deux par deux de chaque côté d'un noyau (20). Ce dernier ainsi que les chambres (32a-d) trouvent place dans un cadre (12), les chambres étant situées entre le noyau (20) et le cadre (12) de manière que des vibrations axiales subies par ce noyau compriment ou agrandissent les chambres. Les deux chambres opposées en diagonale (32a-d et 32b,c) sont reliées par des canalisations pour fluide séparées (70, 72) qui peuvent être accordées de façon à présenter des fréquences de résonnance différentes ou identiques. Les chambres (32a-d) sont délimitées par des corps élastomères (24a-d) susceptibles d'être renforcés grâce à l'utilisation de renforts de forme tubulaire (26a-d) adjacents aux chambres (32a-d), ce qui contribue à contenir les pressions exercées dans les chambres sans pour autant nécessiter un accroissement de la résistance à la compression conférée aux corps élastomères (24a-d). Une chambre d'expansion pour fluide (50) communique avec l'enveloppe des chambres et des canalisations (70, 72) au travers de dispositifs d'étranglement poreux (64) qui permettent un écoulement vers ou depuis la chambre d'expansion (50) du fait de changements de la température du fluide mais s'opposent à de tels écoulements à fort volume pouvant provenir des vibrations imposées à l'isolateur (10).
États désignés : CA, JP, KR.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)