WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1993014961) DISPOSITIF DE REGULATION DE LA PRESSION DES FREINS, UTILE NOTAMMENT POUR REGULER LE PATINAGE A L'ACCELERATION DES ROUES MOTRICES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1993/014961    N° de la demande internationale :    PCT/EP1992/002938
Date de publication : 05.08.1993 Date de dépôt international : 17.12.1992
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    10.05.1993    
CIB :
B60K 28/16 (2006.01), B60T 8/38 (2006.01), B60T 8/42 (2006.01), B60T 8/48 (2006.01)
Déposants : ITT AUTOMOTIVE EUROPE GMBH [DE/DE]; Guerickestrasse 7, D-60488 Frankfurt am Main (DE) (Tous Sauf US).
REINARTZ, Hans-Dieter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BECK, Erhard [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : REINARTZ, Hans-Dieter; (DE).
BECK, Erhard; (DE)
Représentant
commun :
ITT AUTOMOTIVE EUROPE GMBH; Guerickestrasse 7, D-60488 Frankfurt am Main (DE)
Données relatives à la priorité :
P 42 01 732.7 23.01.1992 DE
Titre (DE) BREMSDRUCKSTEUERVORRICHTUNG INSBESONDERE ZUM STEUERN DES ANTRIEBSSCHLUPFES VON ANGETRIEBENEN RÄDERN
(EN) BRAKING PRESSURE CONTROL DEVICE, IN PARTICULAR FOR CONTROLLING THE DRIVE SLIP OF DRIVEN WHEELS
(FR) DISPOSITIF DE REGULATION DE LA PRESSION DES FREINS, UTILE NOTAMMENT POUR REGULER LE PATINAGE A L'ACCELERATION DES ROUES MOTRICES
Abrégé : front page image
(DE)Es wird eine Bremsdrucksteuereinheit insbesondere zur Antriebsschlupfregelung beschrieben, die auf eine blockiergeschützte Bremsanlage nach dem Rückförderprinzip basiert. Als besonderes Merkmal ist ein Speicher (15) vorgesehen, der über ein Sperrventil (34) an die Druckleitung (6'') anschließt. Das Sperrventil (34) wird insbesondere dann geöffnet, wenn ein Bremsvorgang während einer Antriebsschlupfregelung eingeleitet wird und aus dem Bremsvorgang heraus eine Bremsschlupfregelung einsetzt. Damit das während der Antriebsschlupfregelung in den Bremskreis verbrachte Druckmittel nicht unter Beschädigung der Hauptzylindermanschetten (13) in den Vorratsbehälter (34) zurückgelangt, ist der Speicher (15) vorgesehen, der eine entsprechende Druckmittelmenge aufnimmt. Auf diese Weise ist die Manschette (13) während einer Bremsschlupfregelung vor Beschädigungen gesichert.
(EN)A braking pressure control unit, in particular for drive slip control, is based on an antilock braking system that operates according to the return principle. An accumulator (15) is connected by a lock valve (34) to the pressure pipe (6''). The lock valve (34) is opened in particular when a braking process is initiated during drive slip control and regulates wheel slip during braking. To prevent the pressure medium introduced into the braking circuit during drive slip control from returning into the reservoir (34) and damaging the master cylinder packing (13), the accumulator (15) receives a corresponding amount of pressure medium. The packing (13) is thus protected against damage during braking slip control.
(FR)Une unité de régulation de la pression des freins, notamment d'antipatinage à l'accélération, se fonde sur un système de freinage antiblocage fonctionnant selon le principe du retour automatique. Un accumulateur (15) est raccordé au conduit de pression (6'') par une soupape d'arrêt (34) qui s'ouvre en particulier lorsque l'on actionne le frein pendant la régulation antipatinage à l'accélération, assurant ainsi la régulation antipatinage au freinage. Pour éviter que le milieu sous pression introduit dans le circuit de freinage pendant la régulation antipatinage à l'accélération ne revienne au réservoir (34) et n'endommage la garniture (13) du maître-cylindre, l'accumulateur (15) reçoit une quantité correspondante de milieu sous pression. La garniture (13) est ainsi protégée contre l'endommagement pendant la régulation antipatinage au freinage.
États désignés : JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)