WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1992016431) EMBALLAGE EN FORME DE SACHET TUBULAIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1992/016431    N° de la demande internationale :    PCT/EP1992/000397
Date de publication : 01.10.1992 Date de dépôt international : 26.02.1992
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    11.07.1992    
CIB :
B65D 75/54 (2006.01), B65D 75/58 (2006.01), B65D 85/16 (2006.01)
Déposants : LOHMANN GMBH & CO. KG [DE/DE]; Irlicher Str. 55, D-5450 Neuwied 12 (DE) (Tous Sauf US).
BARKHORN, Gerald [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BARKHORN, Gerald; (DE)
Mandataire : FLACCUS, Rolf-Dieter; Sperlingsweg 32, D-50389 Wesseling (DE)
Données relatives à la priorité :
P 41 09 605.3 23.03.1991 DE
Titre (DE) SCHLAUCHBEUTELVERPACKUNG
(EN) TUBULAR SACHET PACKAGE
(FR) EMBALLAGE EN FORME DE SACHET TUBULAIRE
Abrégé : front page image
(DE)Schlauchbeutelverpackung, insbesondere für medizinisches Versorgungsgut wie Binden oder Steifverbände, bestehend aus einer in mehreren Schichten im Verbund gebildeten, zähen Folienbahn, die durch Klebung oder Schweißung ihrer entgegengesetzten Randbereiche in Form eines das Packgut umhüllenden Schlauches mit einer Längsnaht ausgebildet und an den Enden durch zwei parallele Quernähte versiegelt ist und zumindest eine Öffnungshilfe zum schnellen und vollständigen Aufreißen zwecks Entnahme des Inhalts aufweist, wobei zumindest eine der Quernähte (1, 2) eine steuerbar vorgegebene Schwächung in Form eines Einschnitts (3) aufweist, welcher die Quernaht (1) bzw. (2) nur in einem äußeren Teil ihrer Breite durchtrennt, und daß ausgehend vom Bereich dieses Einschnitts (3) eine über die Länge der Packung (10) verlaufende Schwächungslinie (4) für den Aufriß vorgesehen ist, in deren Verlauf wenigstens eine Schicht (12) des die Folie (14) bindenden Verbundes mit Aufreißhilfen (5) wie Einschnitte, Perforierungen oder thermische Versprödung, Einprägung ausgebildet und zumindest die Deckschicht (11) ungeschwächt ist.
(EN)A tubular package, especially for medical care items like bandages or rigid dressings, consisting of a tough film web made of a plurality of bonded layers which is made into a tube with a longitudinal seam enclosing the packed item by adhesively securing or welding its opposite edge regions and sealed at the ends by two parallel transverse seams and has at least one rapid and complete tear-off aid to opening so that the content may be extracted, in which at least one of the transverse seams (1, 2) has a controllably predetermined weak point in the form of a notch (3) cutting into the transverse seam (1) or (2) over only the outer part of its width and, starting from the region of this notch (3) there is a weakened tear line (4) over the length of the package (10) along which at least one layer (12) of the bonded assembly forming the film (14) has tearing aids (5), e.g. notches, perforations, thermal embrittlement or grooving, and at least the covering layer (11) is not weakened.
(FR)Emballage en forme de sachet tubulaire, en particulier pour produits de soins médicaux, tels que bandes et bandages rigides, consistant en une bande de feuille résistante à base d'un composite formé de plusieurs couches superposées, laquelle se présente, après collage ou soudage de ses extrémités opposées, sous forme d'un tuyau à ligne de joint longitudinale enveloppant le produit d'emballage, et laquelle est scellée aux extrémités par deux lignes de jointures transversales parallèles et présente au moins une aide à l'ouverture pour le déchirage rapide et complet afin d'en prélever le contenu. Au moins une des lignes de joint transversales (1, 2) présente un point faible prédéterminé de manière réglable sous la forme d'une entaille (3) sectionnant la ligne de joint transversale (1) ou (2) seulement sur une partie extérieure de sa largeur. A partir de la zone de cette entaille (3), une ligne d'affaiblissement (4), s'étendant sur toute la longueur de l'emballage (10) est prévue pour le déchirage, le long de laquelle au moins une couche (12) du complexe formant la feuille (14) est munie d'aides au déchirage (5), telles qu'entailles, perforations ou fragilisation thermique et marquage, et au moins la couche externe (11) n'est pas affaiblie.
États désignés : CA, JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IT, LU, MC, NL, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)