WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1992010752) PROCEDE POUR L'ANALYSE D'UN ECHANTILLON DE GAZ, DISPOSITIF D'ANALYSE, UTILISATIONS ET INSTALLATION D'ESSAI AVEC LE DISPOSITIF MENTIONNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1992/010752    N° de la demande internationale :    PCT/CH1991/000244
Date de publication : 25.06.1992 Date de dépôt international : 04.12.1991
CIB :
G01N 27/12 (2006.01), G01N 33/00 (2006.01), G01N 33/44 (2006.01)
Déposants : LEHMANN, Martin [CH/CH]; Obere Farnbühlstrasse 1, CH-5610 Wohlen 1 (CH) (Tous Sauf US).
MATTER, Ulrich [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
NUENLIST, René [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
BURTSCHER, Heinz [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
MUKROWSKY, Michael [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : MATTER, Ulrich; (CH).
NUENLIST, René; (CH).
BURTSCHER, Heinz; (CH).
MUKROWSKY, Michael; (DE)
Mandataire : TROESCH SCHEIDEGGER WERNER AG; Siewerdtstrasse 95, CH-8050 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
P 40 38 993.6 06.12.1990 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR ANALYSE EINER GASPROBE, ANALYSEANORDNUNG, VERWENDUNGEN DAVON UND TESTANLAGE MIT DER GENANNTEN ANORDNUNG
(EN) PROCESS FOR ANALYSING A GAS SAMPLE, ANALYSIS DEVICE, USES THEREOF AND TEST INSTALLATION WITH SAID DEVICE
(FR) PROCEDE POUR L'ANALYSE D'UN ECHANTILLON DE GAZ, DISPOSITIF D'ANALYSE, UTILISATIONS ET INSTALLATION D'ESSAI AVEC LE DISPOSITIF MENTIONNE
Abrégé : front page image
(DE)Zur Analyse rasch hintereinander anfallender Gasproben (G) wird diese dem Halbleitersensor (60a, b, c) zugeführt. Das Analyseverfahren wird dadurch beschleunigt, dass die Ausgangssignale der Halbleitersensoren in der Zeit (61) differenziert werden, und dass nacheinander anfallende Gasproben sequentiell (59) dem Halbleitersensor (60a bis 60c) zugeführt werden. In Zyklusphasen, in welchen den jeweiligen Halbleitersensoren (60a bis 60c) keine Gasprobe zugeführt wird, werden Zuleitungen und Gehäuse gasgespült (S), wobei durch Abstimmung des Spülgases und/oder durch Abstimmung der Strömungsverhältnisse zwischen Spülgas und Gasprobe im Halbleiterbereich die Auswirkung des Spülvorganges auf das Halbleiterausgangssignal (A) minimalisiert wird.
(EN)Rapid sequences of gas samples (G) are taken to a semiconductor sensor (60a, b, c) for analysis. The analysis procedure is accelerated by differentiating the semiconductor sensor output signals in time (61) and taking successive gas samples (59) to the semiconductor sensors (60a to 60c) sequentially. In cycle stages in which the semiconductor sensor concerned (60a to 60c) receives no gas samples, the lines and casing are flushed with gas (S). The effect of the flushing process on the semiconductor output signal (A) is minimised by adjusting the flushing gas and/or the flow rate ratio between the flushing gas and the gas sample in the semiconductor region.
(FR)Pour l'analyse d'échantillons de gaz (G) se succédant à brefs intervalles, ces échantillons sont apportés au capteur à semi-conducteurs (60a, b, c). Le processus d'analyse est accéléré par le fait que les signaux de sortie des capteurs à semi-conducteurs sont différenciés dans le temps (61) et que des échantillons de gaz successifs sont apportés séquentiellement au capteur à semi-conducteurs (60a à 60c). Dans les phases du cycle où aucun échantillon de gaz n'est apporté aux capteurs à semi-conducteurs (60a à 60c), une purge de gaz est effectuée dans les conduites d'admission et dans le boîtier, l'effet du processus de purge sur le signal de sortie (A) des semi-conducteurs étant réduit au minimum au niveau des semi-conducteurs par une adpatation du gaz de purge et/ou par une adaptation des conditions d'écoulement entre le gaz de purge et l'échantillon de gaz.
États désignés : AU, BB, BG, BR, CA, CS, FI, HU, JP, KP, KR, LK, MG, MW, NO, PL, RO, SD, SU, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IT, LU, MC, NL, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, ML, MR, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)