WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1992010664) ACTUATEUR ROTATIF
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1992/010664    N° de la demande internationale :    PCT/DE1991/000903
Date de publication : 25.06.1992 Date de dépôt international : 16.11.1991
CIB :
F02M 3/06 (2006.01), F02M 3/07 (2006.01), H01F 7/14 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20, D-70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
KALIPPKE, Harald [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
WENDEL, Friedrich [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
RENNINGER, Erhard [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
MEIWES, Johannes [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
GERHARD, Albert [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
DICK, Dieter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BECKER, Herbert [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KALIPPKE, Harald; (DE).
WENDEL, Friedrich; (DE).
RENNINGER, Erhard; (DE).
MEIWES, Johannes; (DE).
GERHARD, Albert; (DE).
DICK, Dieter; (DE).
BECKER, Herbert; (DE)
Données relatives à la priorité :
P 40 38 760.7 05.12.1990 DE
Titre (DE) DREHSTELLER
(EN) ROTATING ACTUATOR
(FR) ACTUATEUR ROTATIF
Abrégé : front page image
(DE)Ein Drehsteller zur Drehwinkeleinstellung von Stellgliedern, insbesondere eines den Strömungsquerschnitt in einer Strömungsleitung bestimmenden Drosselorgans für Brennkraftmaschinen, weist einen elektrischen Stellmotor mit einem zweipoligen Stator (18) und einem zweipoligen Permanentmagnetrotor (20) auf. Zur Erzielung eines robusten, technisch einfach herzustellenden Stellmotors in kompakter Bauweise sind die Statorpole als Klauenpole (24, 25) ausgebildet und die Statorwicklung liegt als Ringspule in einem von den Klauenpolen (24, 25) und einem dazu koaxialen Ringmantel (26) für den magnetischen Rückschluß begrenzten Ringraum ein. Die Statorwicklung ist von einem Gleichstrom mit umkehrbarer Stromrichtung beaufschlagt. Die magnetischen Widerstände im magnetischen Rückschluß und quer zu den Klauenpolen (24, 25) sind so bemessen, daß der Permanentmagnetrotor (20) bei stromloser Statorwicklung (19) in den Pollücken (31, 32) zwischen den Klauenpolen (24, 25) einrastet.
(EN)A rotaty actuator for adjusting the angle of rotation of adjusters, especially a throttle to determine the flow cross-section in a line for internal combustion engines, has an electric servomotor (15) with a two-pole stator (18) and a two-pole permanent magnet rotor (20). To obtain a robust, compact and easily manufactured servomotor, the stator poles take the form of claw-poles (24, 25) and the stator winding takes the form of an annular coil and lies in an annular space limited by the claw-poles (24, 25) and an annular jacket (26) coaxial thereto for the magnetic return. To the stator winding is applied a direct current with reversible current direction. The magnetic resistances in the magnetic return, and transversely to the claw-poles (24, 25), are such that the permanent magnet rotor (20) engages in the gaps (31, 32) between the claw-poles (24, 25) when the stator winding is dead.
(FR)Un actuateur rotatif pour le réglage de l'angle de rotation d'éléments de réglage, en particulier d'un organe d'étranglement pour moteurs à combustion interne déterminant la section de passage d'une conduite d'écoulement, présente un moteur électrique de commande avec un stator bipolaire (18) et un rotor bipolaire à aimant permanent (20). Pour obtenir un moteur de commande robuste, compact et de fabrication simple, les pôles du stator sont conçus sous forme de pôles à griffes (24, 25) et l'enroulement du stator est disposé en tant que bobine toroïdale dans un espace annulaire délimité par les pôles à griffes (24, 25) et une enveloppe annulaire (26), disposée dans le même axe, pour le retour magnétique. L'enroulement du stator est exposé à un courant continu dont la direction peut être inversée. Les résistances magnétiques du retour magnétique disposées transversalement par rapport aux pôles à griffes (24, 25) ont des dimensions telles que le rotor (20) à aimant permanent, s'enclenche dans les espaces (31, 32) entre les pôles à griffes (24, 25) lorsque l'enroulement (19) du stator ne reçoit pas de courant.
États désignés : JP, KR, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IT, LU, NL, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)