WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1991017940) DOSEUR A VIS SANS FIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1991/017940    N° de la demande internationale :    PCT/EP1990/000763
Date de publication : 28.11.1991 Date de dépôt international : 11.05.1990
CIB :
B65B 37/10 (2006.01), B65D 90/54 (2006.01), B65G 33/24 (2006.01), B65G 65/46 (2006.01), G01F 13/00 (2006.01)
Déposants : CARL EDELMANN GMBH [DE/DE]; ParadiesstraßØ 20, D-7920 Heidenheim (DE) (Tous Sauf US).
WÖHRLE, Ernst, W. [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : WÖHRLE, Ernst, W.; (DE)
Mandataire : KÖRNER, Ekkehard; Maximilianstrasse 58, D-8000 München 22 (DE)
Données relatives à la priorité :
Titre (DE) SCHNECKENDOSIERER
(EN) WORM DRIVE METERING DEVICE
(FR) DOSEUR A VIS SANS FIN
Abrégé : front page image
(DE)Es wird ein Schneckendosierer für rieselfähiges Schüttgut angegeben, bei dem am unteren Ende des Dosierrohres (5) eine Sperreinrichtung angeordnet ist, die den Nachlauf von Schüttgut aus dem Dosierrohr im Stillstand der im Dosierrohr angeordneten Förderschnecke behindern soll. Diese Sperreinrichtung besteht aus einer feinporigen, gasdurchlässigen, vorzugsweise zylindrischen Buchse (9), die einen Innendurchmesser aufweist, der im wesentlichen mit dem des Rohres (5) übereinstimmt, und die sich an das Auslassende des Rohres (5) anschliesst und aussen von einem Gehäuse (11) umgeben ist, das mit der Buchse (9) eine ringförmige Kammer (16) ausbildet, in die ein Sauganschluss (17) mündet. Im Betrieb wird die Kammer (16) im Stillstand oder auch im Betrieb der Förderschnecke (6) einem Unterdruck ausgesetzt, der zur Folge hat, dass dem zu dosierenden Schüttgut im Bereich der Buchse (9) der Luftanteil entzogen wird, so dass es im Stillstand der Förderschnecke zu einem Zusammenbacken des Schüttguts in der Buchse kommt, was einen Nachlauf verhindert.
(EN)The description relates to a worm drive metering device for fluid material in which a blocking device is arranged at the lower end of the metering pipe (5) designed to prevent material from leaking from the metering pipe when the worm drive in it is stationary. This blocking device consists of a fine-pored, gas-permeable, preferably cylindrical barrel (9) with an inside diameter substantially corresponding to that of the pipe (5) which joins the outlet end of the pipe (5) and is surrounded on the outside by a housing (11) forming with the barrel (9) an annular chamber (16) into which opens a suction connector (17). During operation, the chamber (16) is subject to underpressure when the worm drive (16) is stationary or running so that the air in the material to be metered is removed in the region of the barrel, so that, in turn, when the worm drive is stationary, the material clings together in the barrel and leakage is thus prevented.
(FR)On décrit un doseur à vis sans fin pour des produits en vrac coulants, dans lequel un dispositif de fermeture est placé à l'extrémité inférieure du tube de dosage (5), ce dispositif ayant pour rôle d'empêcher l'écoulement du produit en vrac à l'extérieur du tube de dosage lorsque la vis transporteuse placée dans le tube de dosage est à l'arrêt. Ce dispositif d'arrêt se compose d'une douille à micropores (9) perméable au gaz et de préférence cylindrique, dont le diamètre intérieur correspond sensiblement à celui du tube (5) et qui est raccordée à la sortie du tube (5) et entourée extérieurement d'un boîtier (11) formant avec la douille (9) une chambre circulaire (16) dans laquelle débouche un conduit d'aspiration (17). Pendant le fonctionnement, la chambre (16) est exposée, pendant l'arrêt ou le fonctionnement de la vis transporteuse (6), à une dépression qui a pour conséquence que la proportion d'air présente dans le produit en vrac à doser est retirée au niveau de la douille (9), de sorte qu'à l'arrêt de la vis transporteuse il se produit une agglomération du produit en vrac dans la douille, ce qui empêche l'écoulement de ce produit.
États désignés : CA, JP, US.
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)