Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1988003622) AMORTISSEUR DE VERROUILLAGE POUR CONVERTISSEURS DE COUPLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/1988/003622 N° de la demande internationale : PCT/JP1987/000799
Date de publication : 19.05.1988 Date de dépôt international : 16.10.1987
CIB :
F16F 15/123 (2006.01) ,F16H 45/02 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
12
utilisant des organes élastiques ou des organes amortisseurs de friction, p.ex. entre un arbre en rotation et une masse giratoire montée dessus
121
utilisant des ressorts comme organes élastiques, p.ex. des ressorts métalliques
123
des ressorts enroulés
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
H
TRANSMISSIONS
45
Combinaisons de transmissions à fluide pour transmettre un mouvement de rotation avec des accouplements ou des embrayages
02
avec embrayages mécaniques pour "court-circuiter" une transmission à fluide du type hydrocinétique
Déposants :
KABUSHIKI KAISHA DAIKIN SEISAKUSHO [JP/JP]; 1-1, Kidamotomiya 1-chome Neyagawa-shi Osaka 572, JP (AllExceptUS)
KOSHIMO, Masahiko [JP/JP]; JP (UsOnly)
Inventeurs :
KOSHIMO, Masahiko; JP
Mandataire :
OMORI, Tadataka; Chiyoda Bldg. Higashikan 9-4, Higashitenma 2-chome Kita-ku Osaka-shi Osaka 530, JP
Données relatives à la priorité :
61/170594 U06.11.1986JP
Titre (EN) LOCKUP DAMPER FOR TORQUE CONVERTERS
(FR) AMORTISSEUR DE VERROUILLAGE POUR CONVERTISSEURS DE COUPLE
Abrégé :
(EN) A driving ring (13) is fixed to a clutch plate (11) in a lockup clutch, and provided with a spring seat, a rim (13a) and a support wall (17) between which damper springs (15, 16) are held in the radial direction of the ring (13). The claw portions (23) of a driven ring (14) are arranged on the spring seat. The free end portion of the rim (13a) is bent radially inward to form a stopper potion (13b) for the damper springs. The base end section of the stopper portion (13b) is disposed in a position which is on the radially inner side of cylindrical eaves (11a) formed at the outer circumferential potion of the clutch plate (11), and which is not on the axially outer side of the same eaves (11a).
(FR) Un anneau d'entraînement (13) est fixé sur un plateau d'embrayage (11) dans un embrayage à verrouillage, et est pourvu d'un siège de ressort, d'un rebord (13a) et d'une paroi de support (17) entre lesquels des ressorts amortisseurs (15, 16) sont maintenus dans le sens radial de l'anneau (13). Les parties de griffes (23) d'un anneau entraîné (14) sont disposées sur le siège de ressort. L'extrémité libre du rebord (13a) est courbée radialement vers l'intérieur pour former une butée (13b) pour les ressorts amortisseurs. L'extrémité de base de la butée (13b) est disposée à un endroit qui se trouve sur le côté radialement interne de saillies cylindriques (11a) formées dans la partie circonférentielle externe du plateau d'embrayage (11), et qui ne se trouve pas sur le côté axialement externe de ces mêmes saillies (11a).
États désignés : US
Office européen des brevets (OEB) (DE, FR)
Langue de publication : Japonais (JA)
Langue de dépôt : Japonais (JA)