Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Goto Application

1. WO1983003235 - DISPOSITIF POUR LA MISE EN BOUTEILLES D'UNE MARCHANDISE EN VRAC, EN PARTICULIER D'UN LIQUIDE

Numéro de publication WO/1983/003235
Date de publication 29.09.1983
N° de la demande internationale PCT/DE1983/000049
Date du dépôt international 17.03.1983
CIB
B65B 3/28 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
BMACHINES, APPAREILS, DISPOSITIFS OU PROCÉDÉS D'EMBALLAGE D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX; DÉBALLAGE D'OBJETS
3Emballage de matériaux plastiques, de semi-liquides, de liquides ou de liquides et solides mélangés, dans des réceptacles ou récipients individuels, p.ex. dans des sacs ou sachets, boîtes, cartons, bidons ou pots
26Dispositifs ou procédés pour régler la quantité de matériau fourni ou chargé
28par pesage
CPC
B65B 3/28
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
BMACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
3Packaging plastic material, semiliquids, liquids or mixed solids and liquids, in individual containers or receptacles, e.g. bags, sacks, boxes, cartons, cans, or jars
26Methods or devices for controlling the quantity of the material fed or filled
28by weighing
Déposants
  • BAUSCH + STRÖBEL MASCHINENFABRIK GMBH & CO. [DE]/[DE] (AllExceptUS)
  • BAUSCH, Wilhelm, L. [DE]/[DE] (UsOnly)
  • STRÖBEL, Rolf [DE]/[DE] (UsOnly)
  • BULLINGER, Siegfried [DE]/[DE] (UsOnly)
  • HARLASS, Harald [DE]/[DE] (UsOnly)
  • BUSCH, Walter [DE]/[DE] (UsOnly)
Inventeurs
  • BAUSCH, Wilhelm, L.
  • STRÖBEL, Rolf
  • BULLINGER, Siegfried
  • HARLASS, Harald
  • BUSCH, Walter
Mandataires
  • LISKA, Horst
Données relatives à la priorité
P 32 09 790.517.03.1982DE
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(EN) DEVICE FOR BOTTLING GOODS IN BULK, PARTICULARLY A LIQUID
(FR) DISPOSITIF POUR LA MISE EN BOUTEILLES D'UNE MARCHANDISE EN VRAC, EN PARTICULIER D'UN LIQUIDE
Abrégé
(EN)
In order to bottle goods in bulk, particularly a liquid, up to a desired quantity, into containers, especially of glass, a filling station is provided to which a transport installation (3) carries the container to be filled, one by one or in groups. A weighing device (13) measures the tare of the containers to be filled (1) before the filling and stops the supply of goods upon reaching the desired gross weight. The transport installation (3) displaces the containers (1), preferably by means of worm screws (19) which are separated from the containers during the weighing and filling operations.
(FR)
Pour la mise en bouteilles d'une marchandise en vrac, en particulier d'un liquide, en quantité voulue, dans des récipients, notamment en verre, une station de remplissage est prévue à laquelle une installation de transport (3) conduit les récipients à remplir, un à un ou en groupes. Un dispositif de pesage (13) mesure la tare des récipients à remplir (1) avant le remplissage et arrête l'amenée de marchandise quand le poids brut voulu est atteint. L'installation de transport (3) déplace les récipients (1), de préférence au moyen de vis sans fin (19) qui sont écartées des récipients pendant les opérations de pesage et de remplissage.
Également publié en tant que
Autres publications associées
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international