WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1981001910) ENTRETOISE FUSIBLE POUR PANNEAU D'AFFICHAGE A PLASMA
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1981/001910    N° de la demande internationale :    PCT/US1980/001679
Date de publication : 09.07.1981 Date de dépôt international : 17.12.1980
CIB :
C03B 23/24 (2006.01), C03B 37/027 (2006.01), H01J 9/26 (2006.01)
Déposants :
Inventeurs :
Données relatives à la priorité :
105849 20.12.1979 US
Titre (EN) FUSIBLE SPACER FOR PLASMA DISPLAY PANEL
(FR) ENTRETOISE FUSIBLE POUR PANNEAU D'AFFICHAGE A PLASMA
Abrégé : front page image
(EN)A fusible spacer (10) for use in the manufacture of a plasma panel rigidly maintains a preselected spacing between the panel sidewalls (12, 14). The fusible spacer (10) comprises a core (40) fabricated from a refractory glass, such as R-6 glass, and has a first transverse dimension sized in accordance with the desired spacing between the panel sidewalls (12, 14). A cladding (42) surrounds the core (40) along and is formed from a material which has a much lower softening point, i.e., 350 C to 500 C. In the manufacture of a plasma panel the fusible spacers (10) are positioned on one sidewall (12) at a number of separate locations. The second sidewall (14) is then positioned on the first sidewall (12) and the composite panel is raised to a temperature sufficiently high to cause a softening of the solder glass cladding (42) fusing the two sidewalls (12, 14) together at a number of locations. Accordingly, the separation between the two halves of the panel is set by the first dimension of the core member (40) while the solder glass cladding (42) rigidly attaches to both panel sidewalls (12, 14) bonding the composite structure together. The core member (40) can have a circular cross section or numerous other cross sections so long as the first transverse dimension defines the panel spacing and the second transverse dimension is not too large to interfere with the discharge sites between row and column electrodes (16, 18).
(FR)Une entretoise fusible (10) destinee a etre utilisee dans la fabrication d'un panneau a plasma maintient rigidement un espacement preselectionne entre les parois laterales (12, 14) du panneau. L'entretoise fusible (10) comprend un noyau (40) compose d'un verre refractaire, tel que du verre R-6, et possede une premiere dimension transversale ajustee en fonction de l'espacement desire entre les parois laterales du panneau (12, 14). Un revetement (42) entoure le noyau (40) et se compose d'un materiau presentant un point de ramolissement beaucoup plus bas, par exemple, de 350 C a 500 C. Lors de la fabrication du panneau a plasma les entretoises (10) fusibles sont positionnees sur une paroi laterale (12) a un certain nombre d'emplacements separes. La deuxieme paroi laterale (14) est ensuite positionnee sur la premiere paroi laterale (12) et le panneau composite est chauffe a une temperature suffisamment elevee pour produire un ramolissement du revetement du verre de soudure (42) reunissant ensemble les deux parois laterales (12, 14) a un certain nombre d'endroits. En consequence, la separation entre les deux moities du panneau est determinee par la premiere dimension de l'organe (40) de noyau tandis que le revetement (42) de verre de soudure adhere rigidement aux deux parois laterales du panneau (12, 14) reunissant ensemble la structure composite. L'organe de noyau (40) peut avoir une section transversale circulaire ou plusieurs autres sections transversales a condition que la premiere dimension transversale definisse l'espacement du panneau et que la deuxieme dimension transversale ne soit pas trop large au point d'entraver les endroits de decharge entre les electrodes de ligne et de colonne (16, 18).
États désignés :
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)