WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Parcourir
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO1980001505) JOINT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/1980/001505    N° de la demande internationale :    PCT/US1979/000026
Date de publication : 24.07.1980 Date de dépôt international : 18.01.1979
CIB :
F16D 65/10 (2006.01), F16J 15/32 (2006.01), F16J 15/34 (2006.01), F16D 51/00 (2006.01)
Déposants :
Inventeurs :
Données relatives à la priorité :
US79/00026 18.01.1979 WO
Titre (EN) SEAL AND SEAL ASSEMBLY
(FR) JOINT
Abrégé : front page image
(EN)A seal (16) is positioned to prevent entry of foreign matter through an annular opening (26) between first and second members (12, 4). The first and second members (12, 14) are, for example, a stationary backing plate (20) and a rotatable hub (22) of a brake assembly (24) or a rotatable shaft and associated housing element. Foreign matter passing between the backing plate (20) and the hub (22), for example, can enter an associated brake drum (30) and interfere with effectiveness of the brake assembly (24). Apparatus (72) connects the seal (16) to the backing plate (20). The seal (16) has first and second legs (38, 40) each having a sealing surface (58, 60). The sealing surfaces contact a face (68) and outer surface (66) of the hub (22), respectively, to substantially block passage of foreign matter to the brake drum (30).
(FR)Un joint (16) est place pour prevenir l"entree de matieres etrangeres au travers d"une ouverture annulaire entre une premiere et une seconde piece (12, 14). Ces premiere et seconde pieces (12, 4) sont, par exemple, une plaque de renforcement stationnaire (20) et un moyeu rotatif (22) d"un dispositif de freinage (24) ou un axe rotatif et les elements associes de bati. Des matieres etrangeres passant entre la plaque de renforcement (20) et le moyeu (22), par exemple, peuvent penetrer dans un tambour de frein associe (30) et porter atteinte a l"efficacite du freinage (24). Un dispositif (72) relie le joint (16) avec la plaque de renforcement (20). Le joint possede des premieres et secondes levres (38, 40) chacune presentant une surface d"obturation (58, 60). Les surfaces d"obturation sont en contact avec une face (68) et une surface externe (66) du moyeu (22), respectivement, pour bloquer le passage des matieres etrangeres vers le tambour de frein (30).
États désignés :
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)