Colecciones nacionales e internacionales de patentes
Parte del contenido de esta solicitud no está disponible en este momento.
Si el problema persiste, sírvase contactarnos en la direcciónComentarios y contacto
1. (WO2020008088) DISPOSICIÓN VALVULAR PARA UN QUEMADOR DE GAS
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina InternacionalFormular observación

Nº de publicación: WO/2020/008088 Nº de la solicitud internacional: PCT/ES2019/070424
Fecha de publicación: 09.01.2020 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 18.06.2019
CIP:
F23N 5/10 (2006.01) ,F23N 5/20 (2006.01) ,F23N 5/22 (2006.01) ,F23N 5/24 (2006.01) ,F23D 14/72 (2006.01)
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
23
APARATOS DE COMBUSTION; PROCESOS DE COMBUSTION
N
REGULACION O CONTROL DE LA COMBUSTION
5
Sistemas de control de la combustión
02
utilizando dispositivos sensibles a las variaciones térmicas o a la dilatación térmica de un medio
10
utilizando termopares
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
23
APARATOS DE COMBUSTION; PROCESOS DE COMBUSTION
N
REGULACION O CONTROL DE LA COMBUSTION
5
Sistemas de control de la combustión
20
con un programa de tiempo controlado eléctricamente, p. ej. por medio de relais de retardo
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
23
APARATOS DE COMBUSTION; PROCESOS DE COMBUSTION
N
REGULACION O CONTROL DE LA COMBUSTION
5
Sistemas de control de la combustión
22
con un programa de tiempo controlado mecánicamente, p. ej. por medio de levas
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
23
APARATOS DE COMBUSTION; PROCESOS DE COMBUSTION
N
REGULACION O CONTROL DE LA COMBUSTION
5
Sistemas de control de la combustión
24
Sistemas contra el desarrollo de condiciones anormales o indeseables, es decir, dispositivos de seguridad
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
23
APARATOS DE COMBUSTION; PROCESOS DE COMBUSTION
D
QUEMADORES
14
Quemadores para la combustión de un gas, p. ej. de un gas mantenido en estado líquido bajo presión
46
Partes constitutivas
72
Dispositivos de seguridad, p. ej. que funcionan en el caso de que se interrumpa la alimentación de gas
Solicitantes:
ORKLI, S.COOP. [ES/ES]; Crta. Zaldibia, S/N 20240 ORDIZIA, ES
Personas inventoras:
PABLO CURTO, Marcos; ES
UNANUE IMAZ, Andoni; ES
Mandataria/o:
IGARTUA IRIZAR, Ismael; ES
Datos de prioridad:
P20183068206.07.2018ES
Título (EN) VALVE ARRANGEMENT FOR A GAS BURNER
(ES) DISPOSICIÓN VALVULAR PARA UN QUEMADOR DE GAS
(FR) DISPOSITIF À SOUPAPE POUR UN BRÛLEUR À GAZ
Resumen:
(EN) Valve arrangement for a gas burner, comprising a manual gas valve (100) with a manual actuator (20) for opening or closing the gas flow, and an electromagnetic valve (40) comprising a movable closure member (41) which can be used to open or close a gas passage (13) to the burner (200). The electromagnetic valve (40) is arranged in the gas valve (100), with the manual actuator (20) being coupled to a rotary flow regulating element (30), the manual actuator (20) being configured in order to move the closure member (41) of the electromagnetic valve (40), opening the gas passage (13), the manual gas valve (100) comprising a reduced gas flow channel (14) which puts the inlet conduit (11) in fluid communication with the regulating element (30) regardless of the position of the closure member (41).
(ES) Disposición valvular para un quemador de gas, que comprende una válvula de gas (100) manual con un actuador manual (20) para abrir o cerrar el flujo de gas, y una válvula electromagnética (40) que comprende un miembro de cierre (41) desplazable que permite abrir o cerrar un paso de gas (13) hacia el quemador (200). La válvula electromagnética (40) está dispuesta en la válvula de gas (100), estando acoplado el actuador manual (20) con un elemento regulador (30) de flujo rotatorio, estando configurado el actuador manual (20) para desplazar el miembro de cierre (41) de la válvula electromagnética (40) abriendo el paso de gas (13), comprendiendo la válvula de gas (100) manual un canal (14) de flujo de gas reducido que comunica fluídicamente el conducto de entrada (11) con el elemento regulador (30) independientemente de la posición del miembro de cierre (41).
(FR) L'invention concerne un dispositif à soupape pour un brûleur à gaz, qui comprend une soupape à gaz (100) manuelle à actionneur manuel (20) pour laisser passer ou bloquer un écoulement de gaz, et une soupape électromagnétique (40) qui comprend un élément de fermeture (41) déplaçable qui permet d'ouvrir ou de fermer un passage de gaz (13) vers le brûleur(200). La soupape électromagnétique (40) est disposée dans la soupape à gaz (100), l'actionneur manuel (20) étant couplé à un élément régulateur (30) à flux rotatif, l'actionneur manuel (20) étant conçu pour déplacer l'élément de fermeture (41) de la soupape électromagnétique (40) ouvrant le passage de gaz (13), la soupape à gaz (100) manuelle comprenant un canal (14) d'écoulement de gaz réduit qui met en communication fluidique le conduit d'entrée (11) avec l'élément régulateur (30) indépendamment de la position de l'élément de fermeture (41).
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Español (ES)
Idioma de la solicitud: Español (ES)