Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2019062448) DESULFURIZER, AND PREPARATION METHOD THEREFOR AND APPLICATION THEREOF
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2019/062448 Nº de la solicitud internacional: PCT/CN2018/103024
Fecha de publicación: 04.04.2019 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 29.08.2018
CIP:
B01D 53/86 (2006.01) ,B01D 53/82 (2006.01) ,B01D 53/50 (2006.01)
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
01
PROCEDIMIENTOS O APARATOS FISICOS O QUIMICOS EN GENERAL
D
SEPARACION
53
Separación de gases o de vapores; Recuperación de vapores de disolventes volátiles en los gases; Depuración química o biólogica de gases residuales, p. ej. gases de escape de los motores de combustión, humos, vapores, gases de combustión o aerosoles
34
Depuración química o biológica de gases residuales
74
Procedimientos generales para la depuración de gases residuales; Aparatos o dispositivos especialmente adaptados a estos procedimientos
86
Procedimientos catalíticos
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
01
PROCEDIMIENTOS O APARATOS FISICOS O QUIMICOS EN GENERAL
D
SEPARACION
53
Separación de gases o de vapores; Recuperación de vapores de disolventes volátiles en los gases; Depuración química o biólogica de gases residuales, p. ej. gases de escape de los motores de combustión, humos, vapores, gases de combustión o aerosoles
34
Depuración química o biológica de gases residuales
74
Procedimientos generales para la depuración de gases residuales; Aparatos o dispositivos especialmente adaptados a estos procedimientos
81
Procedimientos en fase sólida
82
con reactivos en estado estacionario
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
01
PROCEDIMIENTOS O APARATOS FISICOS O QUIMICOS EN GENERAL
D
SEPARACION
53
Separación de gases o de vapores; Recuperación de vapores de disolventes volátiles en los gases; Depuración química o biólogica de gases residuales, p. ej. gases de escape de los motores de combustión, humos, vapores, gases de combustión o aerosoles
34
Depuración química o biológica de gases residuales
46
Eliminación de componentes de estructura definida
48
Compuestos de azufre
50
Oxidos de azufre
Solicitantes:
中晶环境科技股份有限公司 ENVIRONMENT SUSTAINABLE SYSTEM ENGINEERING TECHNOLOGY CO., LTD. [CN/CN]; 中国北京市 北京经济技术开发区荣华南路10号荣华国际3号楼20层王春霞 WANG, Chunxia the 20th Floor, Block 3 Ronghua International, No. 10 Ronghua South Road Yizhuang Economic and Technological Development Zone Beijing 100176, CN
Personas inventoras:
童裳慧 TONG, Shanghui; CN
Mandataria/o:
北京悦成知识产权代理事务所(普通合伙) GFZ & PARTNERS; 中国北京市 通州区新华西街58号通州万达广场B座2318樊耀峰 FAN, Yaofeng Room 2318, Tower B, Tongzhouwanda Plaza No. 58 Xinhua West Road, Tongzhou District Beijing 101199, CN
Datos de prioridad:
201710918886.130.09.2017CN
Título (EN) DESULFURIZER, AND PREPARATION METHOD THEREFOR AND APPLICATION THEREOF
(FR) DÉSULFURANT, SON PROCÉDÉ DE PRÉPARATION ET SON APPLICATION
(ZH) 脱硫剂及其制备方法和应用
Resumen:
(EN) A desulfurizer, and a preparation therefor and an application thereof. The desulfurizer is a dry flue gas desulfurizer and has the following components, by weight: 75-90 parts of nano calcium oxide, 5-15 parts of nano silicon dioxide, and 3-15 parts of nano vanadium pentoxide.
(FR) Un désulfurant, sa préparation et son application. Le désulfurant est un désulfurant de gaz de combustion par voie sèche qui possède les composants suivants, en poids : de 75 à 90 parties d'oxyde de calcium nanométrique, de 5 à 15 parties de dioxyde de silicium nanométrique, et de 3 à 15 parties de pentoxyde de vanadium nanométrique.
(ZH) 一种脱硫剂及其制备方法和应用。该脱硫剂为干法烟气脱硫剂,其由如下组分组成:75~90重量份纳米氧化钙、5~15重量份纳米二氧化硅和3~15重量份纳米五氧化二钒。
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Chino (ZH)
Idioma de la solicitud: Chino (ZH)