Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2019038223) WIND-TURBINE ROTOR BLADE AND LIGHTNING PROTECTION SYSTEM FOR A WIND-TURBINE ROTOR BLADE
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2019/038223 Nº de la solicitud internacional: PCT/EP2018/072415
Fecha de publicación: 28.02.2019 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 20.08.2018
CIP:
F03D 80/30 (2016.01)
[IPC code unknown for F03D 80/30]
Solicitantes:
WOBBEN PROPERTIES GMBH [DE/DE]; Borsigstraße 26 26607 Aurich, DE
Personas inventoras:
VINKE, Daniel; DE
Mandataria/o:
EISENFÜHR SPEISER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE PARTGMBB; Postfach 10 60 78 28060 Bremen, DE
GUELTZOW, Marc; DE
Datos de prioridad:
10 2017 119 484.325.08.2017DE
Título (EN) WIND-TURBINE ROTOR BLADE AND LIGHTNING PROTECTION SYSTEM FOR A WIND-TURBINE ROTOR BLADE
(FR) PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE ET SYSTÈME PARATONNERRE POUR UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE
(DE) WINDENERGIEANLAGEN-ROTORBLATT UND BLITZSCHUTZSYSTEM FÜR EIN WINDENERGIEANLAGEN-ROTORBLATT
Resumen:
(EN) The invention relates to a wind-turbine rotor blade (200) comprising a lightning protection system (300). The lightning protection system (300) has at least one receptor (320), a lightning protection conductor (310) and a further element (250). One section of the lightning protection conductor (310) is in electrical contact with the further element (250) via a connection unit (400). The connection unit (400) has a screw (420) with a collar (421), as well as a nut (410) with an inner thread (413) and a collar (411). The nut (410) and the screw (420) can be screwed together.
(FR) L'invention concerne une pale de rotor d'éolienne dotée d'un système paratonnerre (300). Le système paratonnerre (300) comprend au moins un récepteur (320), un conducteur de paratonnerre (310) ainsi qu'un élément supplémentaire (250). Une partie du conducteur de paratonnerre (310) est mise en contact électriquement avec l'élément supplémentaire (250) par une unité de connexion (400). L'unité de connexion (400) comprend une vis (420) dotée d'un collier (421) ainsi qu'un écrou (410) doté d'un taraudage (413) et d'un collier (411). L'écrou (410) et la vis (420) peuvent être vissés ensemble.
(DE) Es wird ein Windenergieanlagen-Rotorblatt (200), mit einem Blitzschutzsystem (300) vorgesehen. Das Blitzschutzsystem (300) weist mindestens einen Rezeptor (320), einen Blitzschutzleiter (310) sowie ein weiteres Element (250) auf. Ein Abschnitt des Blitzschutzleiters (310) wird mit dem weiteren Element (250) durch eine Verbindungseinheit (400) elektrisch kontaktiert. Die Verbindungseinheit (400) weist eine Schraube (420) mit einem Kragen (421) sowie eine Mutter (410) mit einem Innengewinde (413) und einem Kragen (411) auf. Die Mutter (410) und die Schraube (420) sind miteinander verschraubbar.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Alemán (DE)
Idioma de la solicitud: Alemán (DE)