Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2019031042) ELECTRIC VEHICLE DRIVE DEVICE
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2019/031042 Nº de la solicitud internacional: PCT/JP2018/021613
Fecha de publicación: 14.02.2019 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 05.06.2018
CIP:
B60K 7/00 (2006.01) ,F16H 3/66 (2006.01) ,H02K 7/116 (2006.01)
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
60
VEHICULOS EN GENERAL
K
DISPOSICIONES O MONTAJE DE CONJUNTOS DE PROPULSION O DE TRANSMISIONES SOBRE VEHICULOS; DISPOSICIONES O MONTAJE DE VARIOS MOTORES PRINCIPALES DIFERENTES; ACCIONAMIENTOS AUXILIARES; INSTRUMENTACION O TABLEROS DE A BORDO DE VEHICULOS; DISPOSICIONES DE CONJUNTOS DE PROPULSION SOBRE VEHICULOS, RELATIVAS A LA REFRIGERACION, A LA ADMISION DE AIRE, AL ESCAPE DE GASES O A LA ALIMENTACION DE CARBURANTE
7
Disposición del motor en la rueda motriz o adyacente a ella
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
16
ELEMENTOS O CONJUNTOS DE TECNOLOGIA; MEDIDAS GENERALES PARA ASEGURAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LAS MAQUINAS O INSTALACIONES; AISLAMIENTO TERMICO EN GENERAL
H
TRANSMISIONES
3
Transmisiones de engranajes para transmitir un movimiento rotativo con una relación de velocidad variable o para invertir el movimiento rotativo
44
utilizando engranajes con un movimiento orbital
62
Transmisiones que tienen al menos tres engranajes centrales
66
compuestos de un cierto número de trenes de engranajes sin que el accionamiento pase de un tren al otro
H ELECTRICIDAD
02
PRODUCCION, CONVERSION O DISTRIBUCION DE LA ENERGIA ELECTRICA
K
MAQUINAS DINAMOELECTRICAS
7
Dispositivos para manipular energía mecánica estructuralmente asociados con las máquinas, p. ej. asociación estructural con un motor mecánico de arrastre o una máquina dinamoeléctrica auxiliar
10
Asociación estructural con embragues, frenos, engranajes, poleas, aparatos de arranque mecánicos
116
con engranajes
Solicitantes:
日本精工株式会社 NSK LTD. [JP/JP]; 東京都品川区大崎1丁目6番3号 6-3, Ohsaki 1-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 1418560, JP
Personas inventoras:
松田 靖之 MATSUDA, Yasuyuki; JP
郡司 大輔 GUNJI, Daisuke; JP
山本 慎 YAMAMOTO, Shin; JP
Mandataria/o:
特許業務法人酒井国際特許事務所 SAKAI INTERNATIONAL PATENT OFFICE; 東京都千代田区霞が関3丁目8番1号 虎の門三井ビルディング Toranomon Mitsui Building, 8-1, Kasumigaseki 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000013, JP
Datos de prioridad:
2017-15444909.08.2017JP
2017-20516224.10.2017JP
Título (EN) ELECTRIC VEHICLE DRIVE DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE PROPULSION DE VÉHICULE ÉLECTRIQUE
(JA) 電動車両駆動装置
Resumen:
(EN) The electric vehicle drive device according to the present invention includes: a first motor having a first rotor, a first stator, and a first coil; a second motor having a second rotor, a second stator, and a second coil; and a transmission device to which motive power of at least one of the first motor and the second motor is transmitted. A plane passing through a first end portion and orthogonal to the rotation axis is defined as a first plane, the first end portion being an end portion located at the extreme end in the axial direction among the end portion of the first rotor, the end portion of the first stator, and the end portion of the first coil in the axial direction. A plane that passes through a second end portion located at the extreme end opposite to the first end portion in the axial direction and is orthogonal to the rotation axis is defined as a second plane. At least a part of the second rotor, at least a part of the second stator or at least a part of the second coil is located between the first plane and the second plane.
(FR) Le dispositif de propulsion de véhicule électrique selon la présente invention comprend : un premier moteur comportant un premier rotor, un premier stator et une première bobine ; un second moteur comportant un second rotor, un second stator et une seconde bobine ; et un dispositif de transmission auquel la puissance motrice d'au moins l'un du premier moteur et du second moteur est transmise. Un plan passant à travers une première partie d'extrémité et orthogonal à l'axe de rotation est défini comme un premier plan, la première partie d'extrémité étant une partie d'extrémité située à l'extrémité extrême dans la direction axiale parmi la partie d'extrémité du premier rotor, la partie d'extrémité du premier stator et la partie d'extrémité de la première bobine dans la direction axiale. Un plan qui passe à travers une seconde partie d'extrémité située à l'extrémité extrême à l'opposé de la première partie d'extrémité dans la direction axiale et est orthogonal à l'axe de rotation est défini comme un second plan. Au moins une partie du second rotor, au moins une partie du second stator ou au moins une partie de la seconde bobine est située entre le premier plan et le second plan.
(JA) 電動車両駆動装置は、第1ロータ、第1ステータ及び第1コイルを有する第1モータと、第2ロータ、第2ステータ及び第2コイルを有する第2モータと、第1モータ及び第2モータの少なくとも一方の動力が伝達される変速装置とを備える。軸方向における第1ロータの端部、第1ステータの端部及び第1コイルの端部のうち軸方向で最も端位置する第1端部を通り且つ回転軸に対して直交する平面を第1平面とする。軸方向で第1端部とは反対側の最も端に位置する第2端部を通り且つ回転軸に対して直交する平面を第2平面とする。第2ロータの少なくとも一部、第2ステータの少なくとも一部又は第2コイルの少なくとも一部は、第1平面と第2平面との間に位置する。
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Japonés (JA)
Idioma de la solicitud: Japonés (JA)