Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2019006870) SAFE TRANSFORMER STRUCTURE
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2019/006870 Nº de la solicitud internacional: PCT/CN2017/101677
Fecha de publicación: 10.01.2019 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 14.09.2017
CIP:
H01F 27/06 (2006.01) ,H01F 27/02 (2006.01) ,H01F 27/22 (2006.01)
H ELECTRICIDAD
01
ELEMENTOS ELECTRICOS BASICOS
F
IMANES; INDUCTANCIAS; TRANSFORMADORES; EMPLEO DE MATERIALES ESPECIFICOS POR SUS PROPIEDADES MAGNETICAS
27
Detalles de transformadores o de inductancias en general
06
Montajes, soportes o suspensiones de transformadores, reactancias o bobinas de choque
H ELECTRICIDAD
01
ELEMENTOS ELECTRICOS BASICOS
F
IMANES; INDUCTANCIAS; TRANSFORMADORES; EMPLEO DE MATERIALES ESPECIFICOS POR SUS PROPIEDADES MAGNETICAS
27
Detalles de transformadores o de inductancias en general
02
Envolturas
H ELECTRICIDAD
01
ELEMENTOS ELECTRICOS BASICOS
F
IMANES; INDUCTANCIAS; TRANSFORMADORES; EMPLEO DE MATERIALES ESPECIFICOS POR SUS PROPIEDADES MAGNETICAS
27
Detalles de transformadores o de inductancias en general
08
Refrigeración; Ventilación
22
Refrigeración por conducción de calor a través de elementos de relleno sólidos o en polvo
Solicitantes:
苏州权素船舶电子有限公司 SUZHOU QUANSU SHIP ELECTRONICS CO., LTD. [CN/CN]; 中国江苏省太仓市 港口开发区龙江路288号B区 Area B, No.288, Longjiang Road Taicang Port Development Zone Taicang, Jiangsu 215400, CN
Personas inventoras:
权高清 QUAN, Gaoqing; CN
Mandataria/o:
北京市京大律师事务所 BEIJING JINGDA LAW FIRM; 中国北京市 西城区车公庄大街甲4号A1706 Room 1706, Jia No.4 Wuhua Building Chegong zhuang Street, Xicheng District Beijing 100044, CN
Datos de prioridad:
201710541888.305.07.2017CN
Título (EN) SAFE TRANSFORMER STRUCTURE
(FR) STRUCTURE SÛRE DE TRANSFORMATEUR
(ZH) 一种安全型变压器结构
Resumen:
(EN) A safe transformer structure, comprising a casing (1), a magnetic core (2), a coil (3), and copper plates (4). The magnetic core (2) is disposed in the casing (1), the coil (3) is sleeved around the magnetic core (2), and the copper plates (4) are disposed at both sides of the coil (3). Heat sinks (5) are provided at both sides of the magnetic core (2), the heat sinks (5) are mounted on a base (7), the base (7) is mounted in the casing (1), and the inner wall of the casing (1) is provided with an insulating layer (6). The transformer has a simple structure and is safe and convenient to use. The adopted heat sinks (5) can effectively improve heat dissipation, the added copper plates (4) and the coil (3) can effectively address the problem of short circuits of the transformer and improve stability, and the added insulating layer improves the safety of the transformer during use.
(FR) L'invention concerne une structure sûre de transformateur, comprenant une enceinte (1), un noyau magnétique (2), une bobine (3), et des plaques de cuivre (4). Le noyau magnétique (2) est disposé dans l'enceinte (1), la bobine (3) est gainée autour du noyau magnétique (2), et les plaques de cuivre (4) sont disposées de part et d'autre de la bobine (3). Des dissipateurs thermiques (5) sont disposés de part et d'autre du noyau magnétique (2), les dissipateurs thermiques (5) sont montés sur une base (7), la base (7) est montée dans l'enceinte (1), et la paroi intérieure de l'enceinte (1) comporte une couche isolante (6). Le transformateur a une structure simple et il est sûr et pratique à utiliser. Les dissipateurs thermiques (5) adoptés peuvent améliorer efficacement la dissipation thermique, les plaques de cuivre (4) ajoutées et la bobine (3) peuvent résoudre efficacement le problème de courts-circuits du transformateur et améliorer la stabilité, et la couche isolante ajoutée améliore la sécurité du transformateur au cours de l'utilisation.
(ZH) 一种安全型变压器结构,包括壳体(1)、磁芯(2)、线圈(3)和铜片(4),壳体(1)内设置有磁芯(2),磁芯(2)上套有线圈(3),线圈(3)两侧设置有铜片(4),位于磁芯(2)的两侧设置有散热片(5),散热片(5)安装在基座(7)上,基座(7)安装在壳体(1)内,壳体(1)内壁设有绝缘层(6)。上述变压器结构简单,使用安全方便,采用的散热片(5),能有效的提高散热效果,添加的铜片(4)和线圈(3),能有效的解决变压器短路的问题,提高了稳定性,增加的绝缘层,提高了变压器在使用过程中的安全性。
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Chino (ZH)
Idioma de la solicitud: Chino (ZH)