Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2019006043) TROPISM-MODIFIED RECOMBINANT VIRAL VECTORS AND USES THEREOF FOR THE TARGETED INTRODUCTION OF GENETIC MATERIAL INTO HUMAN CELLS
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2019/006043 Nº de la solicitud internacional: PCT/US2018/039874
Fecha de publicación: 03.01.2019 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 27.06.2018
CIP:
C07K 14/015 (2006.01) ,C12N 15/35 (2006.01) ,C12N 15/864 (2006.01) ,A61K 35/76 (2015.01) ,A61K 48/00 (2006.01) ,C12N 5/10 (2006.01) ,C07K 16/18 (2006.01) ,C07K 16/28 (2006.01)
C QUIMICA; METALURGIA
07
QUIMICA ORGANICA
K
PEPTIDOS
14
Péptidos con más de 20 aminoácidos; Gastrinas; Somatostatinas; Melanotropinas; Sus derivados
005
de origen vírico
01
virus ADN
015
Parvoviridae, p. ej. virus de la panleucopenia felina, parvovirus humano
C QUIMICA; METALURGIA
12
BIOQUIMICA; CERVEZA; BEBIDAS ALCOHOLICAS; VINO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; TECNICAS DE MUTACION O DE GENETICA
N
MICROORGANISMOS O ENZIMAS; COMPOSICIONES QUE LOS CONTIENEN; PROPAGACION,CULTIVO O CONSERVACION DE MICROORGANISMOS; TECNICAS DE MUTACION O DE INGENIERIA GENETICA; MEDIOS DE CULTIVO
15
Técnicas de mutación o de ingeniería genética; ADN o ARN relacionado con la ingeniería genética, vectores, p. ej. plásmidos, o su aislamiento, su preparación o su purificación; Utilización de huéspedes para ello
09
Tecnología del ADN recombinante
11
Fragmentos de ADN o de ARN; sus formas modificadas
31
Genes que codifican proteínas microbianas, p. ej. enterotoxinas
33
Genes que codifican proteínas virales
34
Proteínas de virus ADN
35
Parvoviridae, p. ej. virus de la leucemia felina, parvovirus humano
C QUIMICA; METALURGIA
12
BIOQUIMICA; CERVEZA; BEBIDAS ALCOHOLICAS; VINO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; TECNICAS DE MUTACION O DE GENETICA
N
MICROORGANISMOS O ENZIMAS; COMPOSICIONES QUE LOS CONTIENEN; PROPAGACION,CULTIVO O CONSERVACION DE MICROORGANISMOS; TECNICAS DE MUTACION O DE INGENIERIA GENETICA; MEDIOS DE CULTIVO
15
Técnicas de mutación o de ingeniería genética; ADN o ARN relacionado con la ingeniería genética, vectores, p. ej. plásmidos, o su aislamiento, su preparación o su purificación; Utilización de huéspedes para ello
09
Tecnología del ADN recombinante
63
Introducción de material genético extraño utilizando vectores; Vectores; Utilización de huéspedes para ello; Regulación de la expresión
79
Vectores o sistemas de expresión especialmente adaptados a huéspedes eucariotas
85
para células animales
86
Vectores virales
864
Vectores parvovirales
A NECESIDADES CORRIENTES DE LA VIDA
61
CIENCIAS MEDICAS O VETERINARIAS; HIGIENE
K
PREPARACIONES DE USO MEDICO, DENTAL O PARA EL ASEO
35
Preparaciones medicinales que contienen una sustancia de constitución no determinada o sus productos de reacción
66
Sustancias que provienen de microorganismos
76
Virus
A NECESIDADES CORRIENTES DE LA VIDA
61
CIENCIAS MEDICAS O VETERINARIAS; HIGIENE
K
PREPARACIONES DE USO MEDICO, DENTAL O PARA EL ASEO
48
Preparaciones medicinales que contienen material genético que se introduce en las células del cuerpo vivo para tratar enfermedades genéticas; Terapia génica
C QUIMICA; METALURGIA
12
BIOQUIMICA; CERVEZA; BEBIDAS ALCOHOLICAS; VINO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; TECNICAS DE MUTACION O DE GENETICA
N
MICROORGANISMOS O ENZIMAS; COMPOSICIONES QUE LOS CONTIENEN; PROPAGACION,CULTIVO O CONSERVACION DE MICROORGANISMOS; TECNICAS DE MUTACION O DE INGENIERIA GENETICA; MEDIOS DE CULTIVO
5
Células no diferenciadas humanas, animales o vegetales, p. ej. líneas celulares; Tejidos; Su cultivo o conservación; Medios de cultivo para este fin
10
Células modificadas por introducción de material genético extraño, p. ej. células transformadas por virus
C QUIMICA; METALURGIA
07
QUIMICA ORGANICA
K
PEPTIDOS
16
Inmunoglobulinas, p. ej. anticuerpos mono o policlonales
18
contra materiales animales o humanos
C QUIMICA; METALURGIA
07
QUIMICA ORGANICA
K
PEPTIDOS
16
Inmunoglobulinas, p. ej. anticuerpos mono o policlonales
18
contra materiales animales o humanos
28
contra receptores, antígenos celulares de superficie o determinantes celulares de superficie
Solicitantes:
REGENERON PHARMACEUTICALS, INC. [US/US]; 777 Old Saw Mill River Road Tarrytown, New York 10591, US
Personas inventoras:
KYRATSOUS, Christos; US
MURPHY, Andrew J.; US
WANG, Cheng; US
SABIN, Leah; US
Mandataria/o:
WU, Rita; US
Datos de prioridad:
62/525,70427.06.2017US
Título (EN) TROPISM-MODIFIED RECOMBINANT VIRAL VECTORS AND USES THEREOF FOR THE TARGETED INTRODUCTION OF GENETIC MATERIAL INTO HUMAN CELLS
(FR) VECTEURS VIRAUX RECOMBINÉS À TROPISME MODIFIÉ ET UTILISATIONS ASSOCIÉES POUR L'INTRODUCTION CIBLÉE DE MATÉRIEL GÉNÉTIQUE DANS DES CELLULES HUMAINES
Resumen:
(EN) Provided herein are compositions and methods for retargeting recombinant viral capsid proteins/capsids/vectors, e.g., in vivo, with a multispecific binding molecule, such as a bispecific antibody, that specifically binds a heterologous epitope displayed by the capsid protein and a protein expressed on the cell of interest for the targeted delivery of a nucleotide of interest.
(FR) L'invention concerne des compositions et des procédés de reciblage de protéines de capside/capsides/vecteurs viraux recombinés, par exemple, in vivo, avec une molécule de liaison multispécifique, telle qu'un anticorps bispécifique, qui se lie spécifiquement à un épitope hétérologue présenté par la protéine de capside et à une protéine exprimée sur la cellule d'intérêt pour l'administration ciblée d'un nucléotide d'intérêt.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Inglés (EN)
Idioma de la solicitud: Inglés (EN)