Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2019003864) FUNDS MANAGEMENT SYSTEM, MANAGEMENT DEVICE, TERMINAL DEVICE, AND FUNDS MANAGEMENT METHOD
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2019/003864 Nº de la solicitud internacional: PCT/JP2018/022095
Fecha de publicación: 03.01.2019 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 08.06.2018
CIP:
G06Q 40/02 (2012.01)
G FISICA
06
COMPUTO; CALCULO; CONTEO
Q
METODOS O SISTEMAS DE PROCESAMIENTO DE DATOS ESPECIALMENTE ADAPTADOS PARA FINES ADMINISTRATIVOS, COMERCIALES, FINANCIEROS, DE GESTION, DE SUPERVISION O DE PRONOSTICO; METODOS O SISTEMAS ESPECIALMENTE ADAPTADOS PARA FINES ADMINISTRATIVOS, COMERCIALES, FINANCIEROS, DE GESTION, DE SUPERVISION O DE PRONOSTICO, NO PREVISTOS EN OTRO LUGAR
40
Finanzas; Seguros; Estrategias fiscales; Procesamiento de ingresos o impuestos de sociedades
02
La banca, p. ej. cálculo de intereses, aprobación del crédito, hipotecas, banca en casa o banca en línea
Solicitantes:
グローリー株式会社 GLORY LTD. [JP/JP]; 兵庫県姫路市下手野一丁目3番1号 3-1, Shimoteno 1-chome, Himeji-shi, Hyogo 6708567, JP
Personas inventoras:
上田 裕子 UEDA, Hiroko; JP
杉江 めぐみ SUGIE, Megumi; JP
Mandataria/o:
中辻 史郎 NAKATSUJI, Shiro; JP
諏訪 淳一 SUWA, Junichi; JP
Datos de prioridad:
2017-12546427.06.2017JP
Título (EN) FUNDS MANAGEMENT SYSTEM, MANAGEMENT DEVICE, TERMINAL DEVICE, AND FUNDS MANAGEMENT METHOD
(FR) SYSTÈME DE GESTION DE FONDS, DISPOSITIF DE GESTION, ÉQUIPEMENT TERMINAL ET PROCÉDÉ DE GESTION DE FONDS
(JA) 金銭管理システム、管理装置、端末装置及び金銭管理方法
Resumen:
(EN) The present invention addresses the problem of preventing embezzlement by a financial manager managing funds of a third party that have been deposited in a financial institution or the like. A facility staff A operates a mobile terminal 10 in his/her possession to transmit disbursement transaction data to a management device 20 (step S1), the management device 20 generates disbursement statement data corresponding to the disbursement transaction data (step S2), transmits the transaction data to the mobile terminal 10 (step S3), and transmits disbursement instruction data to an automated transaction device 30 (step S4). Subsequently, if the mobile terminal 10 is brought near to the automated transaction device 30, the automated transaction device 30 acquires a transaction code and specifies an amount that can be disbursed (step S5), captures a facial image with a camera (step S6), and disburses currency in the disbursable amount (step S7).
(FR) La présente invention traite le problème de la prévention de détournement de fonds par un gestionnaire financier gérant des fonds d'un tiers qui ont été déposés dans une institution financière ou dans un établissement similaire. Un agent d'établissement A active un terminal mobile (10) en sa possession pour transmettre des données de transaction de déboursement à un dispositif de gestion (20) (étape S1), le dispositif de gestion (20) génère des données de déclaration de déboursement correspondant aux données de transaction de déboursement (étape S2), transmet les données de transaction au terminal mobile (10) (étape S3) et transmet des données d'instruction de déboursement à un dispositif de transaction automatisé (30) (étape S4). Ensuite, si le terminal mobile (10) est amené à proximité du dispositif de transaction automatisé (30), le dispositif de transaction automatisé (30) acquiert un code de transaction et spécifie une quantité qui peut être déboursée (étape S5), capture une image faciale à l'aide d'une caméra (étape S6) et débourse l'argent à hauteur de la quantité déboursable (étape S7).
(JA) 金融機関等に預けられた第三者の金銭を管理する金銭管理者による着服を未然に防止することを課題とする。施設スタッフAは、自ら所持する携帯端末10を操作して管理装置20に対して出金取引データを送信し(ステップS1)、管理装置20は、かかる出金取引データに対応する出金明細データを生成するとともに(ステップS2)、携帯端末10に対して取引データを送信し(ステップS3)、自動取引装置30に対して出金指示データを送信する(ステップS4)。その後、携帯端末10を自動取引装置30に近接させたならば、自動取引装置30が取引コードを取得して出金可能額を特定し(ステップS5)、カメラで撮像した顔画像を撮像し(ステップS6)、出金可能額の貨幣を出金処理する(ステップS7)。
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Japonés (JA)
Idioma de la solicitud: Japonés (JA)