Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018227426) METHODS AND SYSTEMS FOR SAMPLE ANALYSIS
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2018/227426 Nº de la solicitud internacional: PCT/CN2017/088233
Fecha de publicación: 20.12.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 14.06.2017
CIP:
C12M 1/34 (2006.01) ,C12M 1/26 (2006.01) ,G01N 27/447 (2006.01) ,G01N 27/44 (2006.01) ,G01N 27/00 (2006.01)
C QUIMICA; METALURGIA
12
BIOQUIMICA; CERVEZA; BEBIDAS ALCOHOLICAS; VINO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; TECNICAS DE MUTACION O DE GENETICA
M
EQUIPOS PARA ENZIMOLOGIA O MICROBIOLOGIA
1
Equipos para enzimología o microbiología
34
Medida o ensayo de detección de las condiciones del medio, p. ej. por contadores de colonias
C QUIMICA; METALURGIA
12
BIOQUIMICA; CERVEZA; BEBIDAS ALCOHOLICAS; VINO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; TECNICAS DE MUTACION O DE GENETICA
M
EQUIPOS PARA ENZIMOLOGIA O MICROBIOLOGIA
1
Equipos para enzimología o microbiología
26
Inoculador o preparador de muestras
G FISICA
01
METROLOGIA; ENSAYOS
N
INVESTIGACION O ANALISIS DE MATERIALES POR DETERMINACION DE SUS PROPIEDADES QUIMICAS O FISICAS
27
Investigación o análisis de materiales mediante el empleo de medios eléctricos, electroquímicos o magnéticos
26
investigando variables electroquímicas; utilizando la electrólisis o la electroforesis
416
Sistemas
447
utilizando la electroforesis
G FISICA
01
METROLOGIA; ENSAYOS
N
INVESTIGACION O ANALISIS DE MATERIALES POR DETERMINACION DE SUS PROPIEDADES QUIMICAS O FISICAS
27
Investigación o análisis de materiales mediante el empleo de medios eléctricos, electroquímicos o magnéticos
26
investigando variables electroquímicas; utilizando la electrólisis o la electroforesis
416
Sistemas
42
Medida del depósito o de la liberación de materiales de un electrólito; Medida de la capacidad, es decir, medida del equivalente de Coulomb del material en un electrólito
44
utilizando la electrólisis para engendrar un reactivo, p. ej. para una dosificación
G FISICA
01
METROLOGIA; ENSAYOS
N
INVESTIGACION O ANALISIS DE MATERIALES POR DETERMINACION DE SUS PROPIEDADES QUIMICAS O FISICAS
27
Investigación o análisis de materiales mediante el empleo de medios eléctricos, electroquímicos o magnéticos
Solicitantes:
COYOTE BIOSCIENCE CO., LTD. [CN/CN]; Room A211, 2nd Floor Zhongguancun Development Building Xinxilu#12, Shangdi, Haidian District Beijing 100085, CN
Personas inventoras:
LI, Xiang; CN
YU, Fei; CN
Mandataria/o:
AFD CHINA INTELLECTUAL PROPERTY LAW OFFICE; Suite B 1601A, 8 Xue Qing Rd., Haidian Beijing 100192, CN
Datos de prioridad:
Título (EN) METHODS AND SYSTEMS FOR SAMPLE ANALYSIS
(FR) MÉTHODES ET SYSTÈMES D'ANALYSE D'ÉCHANTILLON
Resumen:
(EN) The present disclosure provides methods and systems for sample analysis. Specifically, the present disclosure provides methods, apparatus and systems for loading a biological sample from its container to the electrophoretic apparatus in a closed system such that the risks of contamination of the sample and biohazard caused by leakage of the sample are greatly reduced.
(FR) L'invention concerne des méthodes et des systèmes d'analyse d'échantillon. Elle concerne spécifiquement des méthodes, un appareil et des systèmes de chargement d'un échantillon biologique de son récipient à l'appareil d'électrophorèse dans un système fermé, qui réduisent considérablement les risques de contamination de l'échantillon et de danger biologique découlant d'une fuite de l'échantillon.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Inglés (EN)
Idioma de la solicitud: Inglés (EN)