Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018224867) CRUSHING TOOL
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2018/224867 Nº de la solicitud internacional: PCT/IB2017/053424
Fecha de publicación: 13.12.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 09.06.2017
Se presentó la solicitud en virtud del Capítulo II: 17.12.2018
CIP:
B28D 1/22 (2006.01) ,E04G 23/08 (2006.01) ,E02F 3/96 (2006.01) ,B23D 17/06 (2006.01) ,E02F 9/22 (2006.01)
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
28
TRABAJO DEL CEMENTO, DE LA ARCILLA O LA PIEDRA
D
TRABAJO DE LA PIEDRA O DE MATERIALES SIMILARES A LA PIEDRA
1
Trabajo de la piedra o de los materiales análogos, p. ej. ladrillos, hormigón, no previsto en otro lugar; Máquinas, dispositivos, herramientas a este efecto
22
por recorte, p. ej. ejecución de entalladuras
E CONSTRUCCIONES FIJAS
04
EDIFICIOS
G
ANDAMIAJES; MOLDES; ENCOFRADOS; INSTRUMENTOS PARA LA CONSTRUCCION O CUALQUIER OTRO MATERIAL ACCESORIO PARA EL EDIFICIO O SU EMPLEO; MANUTENCION DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCION EN LA PROPIA OBRA; REPARACION, DEMOLICION U OTROS TRABAJOS EN LOS EDIFICIOS CONSTRUIDOS
23
Operaciones en edificios existentes
08
Demolición de los edificios
E CONSTRUCCIONES FIJAS
02
HIDRAULICA; CIMENTACIONES; MOVIMIENTO DE TIERRAS
F
DRAGADO; MOVIMIENTO DE TIERRAS
3
Dragas; Ingenios para el movimiento de tierras
04
accionados mecánicamente
96
con dispositivos para el empleo alterno de elementos de excavación diferentes
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
23
MAQUINAS-HERRAMIENTAS; TRABAJO DE METALES NO PREVISTO EN OTRO LUGAR
D
CEPILLADO; MORTAJADO; CIZALLADO; BROCHADO; ASERRADO; LIMADO; RASPADO; OPERACIONES ANALOGAS NO PREVISTAS EN OTRO LUGAR, PARA EL TRABAJO DE METALES CON ARRANQUE DE MATERIAL
17
Máquinas de cizallar o dispositivos de cizallado que cortan por medio de hojas articuladas sobre un solo eje
02
caracterizadas por la forma de su propulsión o transmisión
06
impulsadas hidráulica o neumáticamente
E CONSTRUCCIONES FIJAS
02
HIDRAULICA; CIMENTACIONES; MOVIMIENTO DE TIERRAS
F
DRAGADO; MOVIMIENTO DE TIERRAS
9
Elementos constitutivos de las dragas o de los ingenios para el movimiento de tierras, no limitados a una de las categorías cubiertas por los grupos E02F3/-E02F7/256
20
Mandos; Dispositivos de control
22
Mandos hidráulicos o neumáticos
Solicitantes:
V.T.N. EUROPE S.P.A. [IT/IT]; Via dell'Artigianato 41/43 36026 Cagnano di Poiana Maggiore (Vicenza), IT
Personas inventoras:
VAN KESTEREN, Maurice G.M.; IT
Mandataria/o:
FELTRINELLI, Secondo Andrea; IT
Datos de prioridad:
Título (EN) CRUSHING TOOL
(FR) OUTIL DE BROYAGE
Resumen:
(EN) A crushing tool (1), suitable for being fixed to a movable arm of operating machinery or another similar device, comprising a support (2) fixable to the free end of the movable arm, a first jaw (5) connected to the support (2), a second jaw (6) articulated to the first jaw (5) at a first articulation axis (A). The first jaw (5) and the second jaw (6) comprising respective distal portions (7) and proximal portions (8), provided with respective distal operating ends (7a) and proximal operating ends (8b), suitable to operate on materials of different types and/or with different features in order to obtain the crushing or breaking thereof. The tool (1) also comprises at least one linear actuator (13), having a first end (14) articulated to the support (2) at a second articulation axis (B), and a second end (15) articulated to the second jaw (6) at a third articulation axis (C). The tool (1) comprises variation means (18) of the position of the second articulation axis (B) and/or of the third articulation axis (C) with respect to the position of the first articulation axis (A).
(FR) L'invention concerne un outil de broyage (1), approprié pour être fixé à un bras mobile de machinerie d'exploitation ou à un autre dispositif similaire, comprenant un support (2) pouvant être fixé à l'extrémité libre du bras mobile, une première mâchoire (5) reliée au support (2), une seconde mâchoire (6) articulée à la première mâchoire (5) au niveau d'un premier axe d'articulation (A). La première mâchoire (5) et la seconde mâchoire (6) comprennent des parties distales (7) et des parties proximales (8) respectives, pourvues d'extrémités de fonctionnement distales (7a) et d'extrémités de fonctionnement proximales (8b) respectives, aptes à fonctionner sur des matériaux de différents types et/ou avec des caractéristiques différentes afin d'obtenir le broyage ou la rupture de ceux-ci. L'outil (1) comprend également au moins un actionneur linéaire (13), ayant une première extrémité (14) articulée au support (2) au niveau d'un deuxième axe d'articulation (B) et une seconde extrémité (15) articulée à la seconde mâchoire (6) au niveau d'un troisième axe d'articulation (C). L'outil (1) comprend des moyens de variation (18) de la position du deuxième axe d'articulation (B) et/ou du troisième axe d'articulation (C) par rapport à la position du premier axe d'articulation (A).
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Inglés (EN)
Idioma de la solicitud: Italiano (IT)