Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018193789) BUILDING, AND METHOD FOR CONTROLLING GAS MOLECULE CONCENTRATION IN LIVING AND/OR ACTIVITY SPACE IN BUILDING
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina InternacionalFormular observación

Nº de publicación: WO/2018/193789 Nº de la solicitud internacional: PCT/JP2018/011601
Fecha de publicación: 25.10.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 23.03.2018
CIP:
F24F 7/00 (2006.01) ,B01D 46/10 (2006.01) ,B01D 46/52 (2006.01) ,B01D 53/22 (2006.01) ,F24F 7/007 (2006.01)
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
24
CALEFACCION; HORNILLAS; VENTILACION
F
ACONDICIONAMIENTO DEL AIRE; HUMIDIFICACION DEL AIRE; VENTILACION; UTILIZACION DE CORRIENTES DE AIRE COMO PANTALLAS
7
Ventilación
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
01
PROCEDIMIENTOS O APARATOS FISICOS O QUIMICOS EN GENERAL
D
SEPARACION
46
Filtros o procedimientos especialmente modificados para la separación de partículas dispersas en gases o vapores
10
Separadores de partículas que utilizan placas, hojas o tampones filtrantes dotados de superficies planas, p. ej. aparatos para la precipitación de polvos
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
01
PROCEDIMIENTOS O APARATOS FISICOS O QUIMICOS EN GENERAL
D
SEPARACION
46
Filtros o procedimientos especialmente modificados para la separación de partículas dispersas en gases o vapores
52
Separadores de partículas que utilizan filtros dotados de un material plegado, p. ej. aparatos de precipitación de polvos
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
01
PROCEDIMIENTOS O APARATOS FISICOS O QUIMICOS EN GENERAL
D
SEPARACION
53
Separación de gases o de vapores; Recuperación de vapores de disolventes volátiles en los gases; Depuración química o biólogica de gases residuales, p. ej. gases de escape de los motores de combustión, humos, vapores, gases de combustión o aerosoles
22
por difusión
[IPC code unknown for F24F 7/07]
Solicitantes:
シーズテック株式会社 C'STEC CORPORATION [JP/JP]; 北海道札幌市北区北八条西六丁目2番20 2-20, Kita 8-jou Nishi 6-chome, Kita-ku, Sapporo-shi, Hokkaido 0600808, JP
飛栄建設株式会社 HIEI KENSETSU CORPORATION [JP/JP]; 北海道札幌市豊平区平岸3条16丁目2-50 2-50, Hiragishi 3-jou 16-chome,Toyohira-ku, Sapporo-shi, Hokkaido 0620933, JP
株式会社石橋建築事務所 ISHIBASHI KENCHIKU JIMUSHO CORPORATION [JP/JP]; 佐賀県佐賀市兵庫北一丁目7番21号 7-21, Hyogo-kita 1-chome, Saga-shi, Saga 8490919, JP
有限会社近代設備設計事務所 KINDAI SETSUBI SEKKEI JIMUSHO CORPORATION [JP/JP]; 佐賀県佐賀市三瀬村杠760-4 760-4, Mitsusemurayuzuriha, Saga-shi, Saga 8420303, JP
Personas inventoras:
石橋 晃 ISHIBASHI Akira; JP
江藤 月生 ETO Tsukio; JP
野口 伸守 NOGUCHI Nobutoshi; JP
松田 順治 MATSUDA Junji; JP
Mandataria/o:
森 幸一 MORI, Koh-ichi; JP
Datos de prioridad:
2017-08106417.04.2017JP
Título (EN) BUILDING, AND METHOD FOR CONTROLLING GAS MOLECULE CONCENTRATION IN LIVING AND/OR ACTIVITY SPACE IN BUILDING
(FR) BÂTIMENT, ET PROCÉDÉ DE RÉGULATION DE CONCENTRATION DE MOLÉCULES DE GAZ DANS UN ESPACE D'HABITATION ET/OU D'ACTIVITÉ DANS LEDIT BÂTIMENT
(JA) 建築物ならびに建築物の生活および/または活動空間内ガス分子濃度制御方法
Resumen:
(EN) A room (100) in a building has a living space (101) of volume V that is an enclosed space. Ventilation of an air flow F is performed from the outside to the living space (101). Entering/exiting of air as an air current between the interior of the living space (101) and the outside is eliminated, and at least part of the boundary between the living space (101) and the outside is configured from a gas exchange membrane (310) having a diffusion constant D a thickness L, and an area A for gas molecules of interest. When the air within the living space (101) is sufficiently agitated and the concentration of gas molecules constituting said air is made spatially uniform, η(t) is controlled so as to vary according to formula (9). B(m3) is the gas consumption amount within the living space (101), η(t) is the gas concentration within the living space (101) at time t, and η(0) is the outside gas concentration.
(FR) L'invention concerne un bâtiment comprenant une pièce (100) comportant un espace d'habitation (101) de volume V, c'est-à-dire un espace renfermé. La ventilation d'un écoulement d'air F est effectuée de l'extérieur vers l'espace d'habitation (101). L'entrée/sortie de l'air en forme de courant d'air entre l'intérieur de l'espace d'habitation (101) et l'extérieur est éliminée, et au moins une partie de la limite entre l'espace d'habitation (101) et l'extérieur est conçue à partir d'une membrane d'échange de gaz (310) présentant une constante de diffusion D, une épaisseur L et une aire A pour les molécules de gaz d'intérêt. Lorsque l'air à l'intérieur de l'espace d'habitation (101) est suffisamment agité et que la concentration de molécules de gaz constituant ledit air est rendue spatialement uniforme, η(t) est régulée de manière à varier selon la formule (9). B(m3) est la quantité de consommation de gaz à l'intérieur de l'espace d'habitation (101), η(t) est la concentration de gaz à l'intérieur de l'espace d'habitation (101) à l'instant t, et η(0) est la concentration de gaz à l'extérieur.
(JA) 建築物の部屋(100)は閉空間である体積Vの生活等空間(101)を有する。外界から生活等空間(101)に対し風量Fの換気を行う。生活等空間(101)内部と外界との間の空気の気流としての出入りを無くし、この生活等空間(101)と外界との界面の少なくとも一部を、注目するガス分子について、拡散定数D、厚みLおよび面積Aを有するガス交換膜(310)によって構成する。生活等空間(101)内の空気が十分にかき回されて当該空気を構成する各ガス分子の濃度が空間的に均一化したとき、η(t)が に従って変化するよう制御する。B(m3 /s)は生活等空間(101)内部でのガス消費量、η(t)は時刻tにおける生活等空間(101)内部のガス濃度、η0 は外界の当該ガス濃度である。
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Japonés (JA)
Idioma de la solicitud: Japonés (JA)