Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018127257) FLAT FLEXIBLE SUPPORT PIECE FOR A DIELECTRICALLY IMPEDED PLASMA TREATMENT
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2018/127257 Nº de la solicitud internacional: PCT/DE2017/101097
Fecha de publicación: 12.07.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 20.12.2017
CIP:
H05H 1/24 (2006.01) ,A61N 1/44 (2006.01) ,A61L 2/14 (2006.01)
H ELECTRICIDAD
05
TECNICAS ELECTRICAS NO PREVISTAS EN OTRO LUGAR
H
TECNICA DEL PLASMA; PRODUCCION DE PARTICULAS ACELERADAS ELECTRICAMENTE CARGADAS O DE NEUTRONES; PRODUCCION O ACELERACION DE HACES MOLECULARES O ATOMICOS NEUTROS
1
Producción del plasma; Manipulación del plasma
24
Producción del plasma
A NECESIDADES CORRIENTES DE LA VIDA
61
CIENCIAS MEDICAS O VETERINARIAS; HIGIENE
N
ELECTROTERAPIA; MAGNETOTERAPIA; RADIOTERAPIA; TERAPIA POR ULTRASONIDOS
1
Electroterapia; Circuitos correspondientes
44
Aplicación de fluidos ionizados
A NECESIDADES CORRIENTES DE LA VIDA
61
CIENCIAS MEDICAS O VETERINARIAS; HIGIENE
L
PROCEDIMIENTOS O APARATOS PARA ESTERILIZAR MATERIALES U OBJECTOS EN GENERAL; DESINFECCION, ESTERILIZACION O DESODORIZACION DEL AIRE; ASPECTOS QUIMICOS DE VENDAS, APOSITOS, COMPRESAS ABSORBENTES O ARTICULOS QUIRURGICOS; MATERIALES PARA VENDAS, APOSITOS, COMPRESAS ABSORBENTES O ARTICULOS QUIRURGICOS
2
Procedimientos o aparatos para desinfectar o esterilizar materiales u objetos distintos a los productos alimenticios y a las lentes de contacto; Sus accesorios
02
que utilizan fenómenos físicos
14
Plasma, es decir gases ionizados
Solicitantes:
CINOGY GMBH [DE/DE]; Max-Näder-Straße 15 37115 Duderstadt, DE
Personas inventoras:
HAHNL, Mirko; DE
STORCK, Karl-Otto; DE
TRUTWIG, Leonhard; DE
WANDKE, Dirk; DE
Mandataria/o:
GRAMM, LINS & PARTNER PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTGMBB; Theodor-Heuss-Straße 1 38122 Braunschweig, DE
Datos de prioridad:
10 2017 100 161.105.01.2017DE
Título (EN) FLAT FLEXIBLE SUPPORT PIECE FOR A DIELECTRICALLY IMPEDED PLASMA TREATMENT
(FR) ÉLÉMENT D'APPUI SOUPLE PLAT POUR UN TRAITEMENT PAR PLASMA À BARRIÈRE DIÉLECTRIQUE
(DE) FLÄCHIGES FLEXIBLES AUFLAGESTÜCK FÜR EINE DIELEKTRISCH BEHINDERTE PLASMABEHANDLUNG
Resumen:
(EN) In the case of a flat flexible support piece comprising an electrode arrangement, to which a high voltage can be supplied, for a dielectrically impeded plasma treatment of a surface to be treated, wherein the electrode arrangement has at least one flat electrode (3) and a dielectric layer (2) which has a support face for the surface to be treated and which is composed of flat flexible material and which electrically shields the at least one electrode (3) from the surface to be treated such that only a dielectrically impeded current flow between the at least one electrode (3) and the surface to be treated is possible when a plasma field is produced by the bias on the electrode (3) in a gas space between the electrode arrangement and the surface to be treated, simplified handling and increased safety are achieved in that the support piece has a high-voltage stage (14) for generating a high voltage, the output of said high-voltage stage being connected to the at least one electrode (3) by a connecting piece (17, 17') on the support piece.
(FR) L'invention concerne un élément d'appui souple plat muni d'un ensemble électrode pouvant être alimenté en haute tension pour effectuer un traitement par plasma à barrière diélectrique d'une surface à traiter, l'ensemble électrode présente au moins une électrode plate (3) et une surface d'appui consistant en un matériau souple plat pour la couche diélectrique (2) présentant la surface à traiter, qui protège électriquement ladite au moins une électrode (3) vis-à-vis de la surface à traiter, de sorte qu'il ne puisse y avoir qu'un flux de courant à barrière diélectrique entre la au moins une électrode (3) et la surface à traiter, lorsqu'un champ de plasma apparaît sous l'effet de la tension de polarisation de l'électrode (3) entre l'ensemble électrode et la surface à traiter. Une manipulation simplifiée et une sécurité renforcée sont obtenues du fait que l'élément d'appui présente un niveau de haute tension (14) pour produire une haute tension, dont la sortie est reliée à ladite au moins une électrode (3) par un élément de liaison (17, 17'), sur l'élément d'appui.
(DE) Bei einem flächigen flexiblen Auflagestück mit einer mit einer Hochspannung versorgbaren Elektrodenanordnung für eine dielektrisch behinderte Plasmabehandlung einer zu behandelnden Oberfläche, wobei die Elektrodenanordnung wenigstens eine flächige Elektrode (3) und eine Auflagefläche für die zu behandelnde Oberfläche aufweisende Dielektrikumsschicht (2) aus einem flächigen flexiblen Material aufweist, die die wenigstens eine Elektrode (3) elektrisch von der zu behandelnden Oberfläche so abschirmt, dass nur ein dielektrisch behinderter Stromfluss zwischen der wenigstens einen Elektrode (3) und der zu behandelnden Oberfläche möglich ist, wenn in einem Gasraum zwischen der Elektrodenanordnung und der zu behandelnden Oberfläche ein Plasmafeld durch die Vorspannung der Elektrode (3) entsteht, wird eine vereinfachte Handhabung und erhöhte Sicherheit dadurch erreicht, dass das Auflagestück eine Hochspannungsstufe (14) zur Erzeugung einer Hochspannung aufweist, deren Ausgang mit der wenigstens einen Elektrode (3) durch ein Verbindungsstück (17, 17') auf dem Auflagestück verbunden ist.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Alemán (DE)
Idioma de la solicitud: Alemán (DE)